| I was just thinking of you. | Я как раз о тебе думала. |
| Morning, you're just in time. | Доброе утро, ты как раз вовремя. |
| Actually, it seems that we found you just in time. | По-моему, мы нашли вас как раз вовремя. |
| That's just one level down, near Londo's quarters. | Это как раз на уровень ниже, возле каюты Лондо. |
| It seems you left dinner just in time. | Похоже, ты покинула ужин как раз вовремя. |
| For you, just for you. | Для вас, как раз для вас. |
| I had my teeth done, just for you. | Я сделал мои зубы, как раз для тебя. |
| Well, I just hired a new maid this morning to replace you. | Ну, я как раз нанял новую горничную, чтобы тебя заменить. |
| Well, you're just in time. | Ну, вы как раз вовремя. |
| Sir, I've found the perfect plot of land for sale, just across the town line. | Сэр, я нашёл прекрасный участок, выставленный на продажу, как раз за чертой города. |
| My sister is just my type. | Сестричка как раз в моем вкусе. |
| I was just getting to that. | Я как раз к этому веду. |
| You're just in time to pick out some new wallpaper for your bedroom. | Ты как раз вовремя, чтобы выбрать новые обои в свою спальню. |
| Well, maybe a healthy dose of fear is just what the boy needs. | Возможно, здоровая доза страха это как раз то, что ему нужно. |
| My good friend Julian here was just about to tell us. | Мой хороший друг Джуллиан как раз собирался рассказать нам, где он. |
| I know just the person to get it from him. | Я как раз знаю кое-кого, кто раздобудет её. |
| We were just about out of supplies, Bernard. | Мы как раз собирались ехать за материалами, Бернар. |
| Captain, I was just on my way to see you. | Капитан, я как раз шел встретиться с вами. |
| The suns are just about in position. | Солнца как раз в нужном положении. |
| I was just coming to get you. | Я как раз шел к вам. Позже. |
| I was just dialing your number. | А я вам как раз набираю. |
| I was just about to tell you... | Я как раз собирался рассказать вам... |
| We left Moscow just as the ceiling was falling in. | Мы уехали из Москвы как раз вовремя, ситуация ухудшалась. |
| I've just been talking to him about... | Я как раз говорил с ним... |
| You're just in time for the show. | Ты как раз успел на шоу. |