Non Mr. Park was just leaving. |
Господин Парк как раз собирался уходить. |
We were just chatting about Christmas, actually. |
А мы как раз говорили о рождестве. |
We've just been talking about you. |
Мы как раз о Вас говорили. |
It came in just before the Christmas party. |
Заказ пришел как раз перед Рождественской вечеринкой. |
I was just telling them that their son won't need surgery. |
Я как раз говорила, что их сыну не нужна операция. |
It's just beyond the next ridge. |
Это как раз за следующим склоном. |
I was just congratulating cousin Albert on his upcoming expedition. |
Как раз поздравляла кузена Альберта с его ближущейся экспедицией. |
Your friend was just about to enlighten us. |
Ваш друг как раз собирался просветить нас. |
No, they just stepped out. |
Нёт, они как раз ушли. |
The virus just breached the firewall and has dialed up your magnetic boots by 300%. |
Вирус как раз пробил защиту и усилил притяжение твоих магнитных подошв на 300%. |
It might be just the thing you need. |
Возможно, как раз это тебе нужно. |
Listen, I just decided to shave. |
Слушай, я как раз решил побриться. |
My sister and I depart for England just in time for the winter. |
Мы с сестрой возвращаемся в англию как раз к началу зимы. |
You're just in time to see the accident. |
Вы как раз поспели к несчастному случаю. |
Melbourne, just the fellow I was looking for. |
Мельбурн, я как раз вас искал. |
Imaging confirmed an aortic dissection just past the left subclavian artery takeoff. |
Томография подтвердила расслоение аорты, как раз за левым подключением подключичной артерии. |
I was just coming to find you. |
Я как раз хотела тебя искать. |
Then, just before the President appeared, he turned and started to run across the Panopticon. |
Как раз перед тем как появился Президент, он развернулся и побежал через Паноптикум. |
We were just on our way to pick up my wife and my daughter... |
Мы как раз собирались ехать, чтобы забрать мою жену и дочь... |
You unplugged just as the target was about to give up everything. |
Ты отключил микрофон как раз тогда, когда наш объект собирался всё рассказать. |
I was about to wring her scrawny little neck, and then she just poofed away. |
Я как раз собиралась свернуть ее тощую шейку, как она вдруг испарилась. |
No, no, you're just in time. |
Нет-нет, ты как раз во время. |
We were just discussing the delectable taste. |
Мы как раз обсуждали, как вкусно вы готовите. |
But just time for one last song. |
Но есть время как раз для одной песни. |
I was just coming to see you. |
Я как раз собирался вас навестить. |