Mr Myers, Sir Wilfrid has joined us just in time to catch you on a point of grammar. |
Мистер Майерс, похоже, сэр Уилфрид появился как раз вовремя, чтобы поймать вас в вопросе грамматики. |
We all knew it was a choice between Tash or Max, and I'd just had word from London that the job was hers. |
Все мы знали, что выбор был между Таш и Максом, а из Лондона мне как раз сообщили, что утвердили её. |
Now, when we look closer at the heat spikes, we see that they originate in Woodside, Queens, just behind this house. |
Теперь, если посмотрим поближе на эти тепловые вспышки, то увидим, что все они исходят из точки в Вудсайде, в Квинсе, как раз за этим домом. |
I'm just writing you an e-mail! |
Я как раз писал тебе и-мейл! |
I was just coming to see you. |
А я как раз к тебе шла. |
We do have a Seat 600 that's just been returned. |
У нас есть номер 600, как раз только что вернули. |
Well, it just so happens I'm on my way back from Tokyo. |
Так получилось, что я как раз на пути из Токио. |
I knew yous two were looking for a place and a friend of mine just moved out of an apartment. |
Я знал, что вы с ним ищете жильё, а мой друг как раз съехал со своей квартиры. |
I was just concocting this very plan! |
Я как раз разрабатывал стоящий план! |
We were just settin' down to supper... when all of a sudden the lights went out. |
Мы как раз собирались ужинать, когда вдруг свет погас. |
That's what I was just saying. |
Я как раз это хотела сказать. |
There's up to 13 hours of air just in case somebody does get trapped in the vault. |
Тут воздуха примерно на 13 часов как раз на тот случай, если кто-то попадет в ловушку в подвале. |
Jem was just telling us all the heroic stuff she did during the Rising. |
Джем как раз рассказывала нам о том, как она геройствовала во время Восстания. |
I was just on my wayback from brian's house. |
Я как раз шел от Брайана. |
We could tell from the ad it was just what we were looking for. |
Это как раз то, что мы искали. |
We were just talking about it at the office actually. |
Мы как раз это обсуждали у себя в офисе. |
This is just how you described it. |
Ты говорил как раз о таком моменте. |
These are a very good crop... and it's just the moment to pick them. |
Очень хороший урожай... и как раз время собрать его. |
We're in the Wild West here, just like the books I read in Poland. |
Мы сейчас как раз на том Диком Западе, как в тех книгах, которые я читал в Польше. |
Several weeks ago, just before the conduits on Deck 5 breached, I saw Ensign Strickler and Crewman Emmanuel at the end of a corridor. |
Несколько недель назад, как раз перед взрывом трубопроводов на палубе 5, я видел энсина Стриклера и рядового Эммануэль в конце коридора. |
And just as I was working out how I could do it I suddenly saw something which completely changed my mind. |
И как раз когда ее обдумывал, я вдруг увидел то, что полностью изменило мои планы. |
In fact, I'm doing just the opposite of complaining. |
Собственно, всё как раз наоборот. |
You're just what we need. |
Отличница и комсомолка - это как раз то, что нам нужно? |
"Drag" - it was just my case, because I was afraid of heights. |
"Затащить" - это был как раз мой случай, потому что я боялся высоты. |
He's planning to bury you and then ask you for a comment just before he tosses in the last shovelful of dirt. |
Он планирует тебя похоронить и придет к тебе за комментариями, как раз перед тем как бросить последнюю лопату земли. |