| I've just been reading your file. | Как раз читал твоё дело. |
| You are just in time. | Вы как раз вовремя. |
| Ogawa just left to check it out. | Огава как раз отправился туда. |
| I just came down to open up. | Я как раз пришёл открывать. |
| You're-you're-you're just my type | Ты-ты-ты как раз в моем вкусе |
| We were just about to... | Мы как раз собирались... |
| I was just checking in a guest. | Я как раз принимала гостя. |
| You guys are just in time. | Вы как раз вовремя. |
| Seuin is just her type | Сеюин как раз в её вкусе |
| We're just waiting for... | Мы как раз ждём... |
| I was just going to go down the pool. | Я как раз хотел поплавать. |
| I'm just texting the kids. | Я как раз пишу детям. |
| I was just on the point of getting to sleep. | Я уже как раз засыпал. |
| We were just having a chat. | Мы как раз разговаривали. |
| It's just across the hill. | Мне как раз через холм. |
| I was just calling you. | Я тут как раз звонил тебе. |
| Tom came just in the nick of time. | Том пришёл как раз вовремя. |
| Yes, just getting ripe. | Да, как раз дозревают. |
| I retreated just in time | Я отступил как раз вовремя |
| I just don't like semitones | Я-то как раз полутонов и не люблю |
| We got out of there just in time. | Мы выбрались как раз вовремя. |
| No, actually, it was just the opposite. | Нет, как раз наоборот. |
| You're just in time, big boy. CASEY: | Как раз вовремя, здоровяк. |
| Cameron was just telling me. | Камерон мне как раз рассказывал. |
| I was just at dinner. | Я, как раз, ужинал. |