| I was just about to ask. | Как раз хотела об этом спросить. |
| We were beamed over just before impact. | Нас телепортировали как раз перед столкновением. |
| Richard, I was just on my way to your office. | Ричард, а я как раз направляюсь в офис. |
| That's just before he enlisted. | Это как раз перед тем, как его зачислили. |
| Actually, prison was just the break I needed. | Вообще-то, срок был кстати, я как раз хотел передохнуть. |
| No, I was just about to call you. | Нет, я как раз собирался звонить тебе. |
| My competitor, First Charity Medical Supply, got robbed of three boxes of isoflurane just last night. | У моего конкурента "Первое благотворительное медицинское снабжение" украли три коробки изофлурана как раз прошлой ночью. |
| No. I was just about to. | Нет, это я тоже как раз собирался сделать. |
| He's just waiting for this little thing. | Он как раз ждёт, насчёт этого дела... |
| I was just saying what a fine son you have. | Я как раз говорил твоей жене, что у вас великолепный сын. |
| She got it to Sarah and Beverly just in time. | Она получила ее с Сарой и Беверли как раз вовремя. |
| Your dad sold his factory just in time. | Твой отец продал фабрику как раз вовремя. |
| And just as the flames were about too eat me. | И как раз в тот момент, когда пламя было готово поглотить меня... |
| Yes, I thought you just the right person. | Да, я подумал, что Вы как раз подходите. |
| You got that one just in time. | Ты как раз вовремя с трактором подрулил. |
| Such a cutie, just what we're looking for. | Такая миленькая, как раз то, что нам нужно. |
| Sir, I have just dispatched new scouts to observe the enemy. | Сэр, я как раз отправил разведчиков, чтобы осмотреть позиции врага. |
| There... just before the second time we were hit. | Вот... как раз перед тем, как нас ударило во второй раз. |
| We just had a staff meeting. | У нас как раз был педсовет. |
| They just shoot at the Parliament. | Они как раз по парламенту стреляют. |
| But we were just leaving for school. | Но мы как раз собираемся в школу. |
| I was just about to give a Maisy Gibbons update. | Я как раз собиралась рассказать еще про Мейзи Гиббонс. |
| I'm just trying to resolve the matter. | Я как раз пытаюсь решить этот вопрос. |
| Exactly what you just said that Ali was alive. | Как раз то, что Эли оказалась жива. |
| I've got just the thing. | У меня есть как раз то, что нужно. |