| Maddie was just telling me about Eleanor and Reggie in Hong Kong. | Мэдди как раз рассказывала про Элеонору и Реджи в Гонконге. |
| Dr. Manning was just showing me Bo's X-Ray. | Доктор Мэннинг как раз показывала мне снимок Бо. |
| I was just about to call and tell you the good news. | Как раз собиралась позвонить и обрадовать. |
| I was just debating whether to write and offer my commiserations. | Как раз подумывал написать и выразить сочувствие. |
| I was just admiring some of your handiwork. | Я как раз восхищался вашей работой. |
| I was just coming to talk to you and your father about campaign managers. | Как раз хотел поговорить с тобой и отцом по поводу руководителя кампании. |
| I'm just getting ready to head out to work. | Я как раз собираюсь пойти на работу. |
| We were just on our way to the airport. | Мы как раз направляемся в аэропорт. |
| We're just on our way to market. | Мы как раз шли за покупками. |
| Jack Kerouac used to use one just like it. | Джек Керуак использовал как раз её. |
| A delay in the start of the process of troop withdrawal is just such an opportunity. | Затягивание начала отвода войск - это как раз такая возможность. |
| I know, Ivko just came in here. | Знаю, Ивко как раз вошел. |
| I just finished telling the girls a ghost story. | Я как раз заканчиваю рассказывать страшилку. |
| I think she just went to powder her nose. | Она как раз отошла попудрить нос. |
| A couple just rolled out from behind your seat. | Парочка как раз выкатились из-под твоего сидения. |
| I was just trying to inspire my team here with a little pep talk. | Я как раз пыталась вдохновить мою команду пламенной речью. |
| That's just the sort of thing I like. | Как раз то, что мне нравится. |
| I was just on my way to meet you. | Я как раз направлялся познакомиться с вами. |
| You sneezed just as you were going to tell me. | Ты как раз чихнула, когда собиралась сказать. |
| I was just about to start in on the fingers. | Я как раз собирался приступить к пальцам. |
| The concept of human security has emerged from just that sort of change. | Концепция безопасности человека возникла как раз на основе такой перемены. |
| I was just going to go get some cake. | Я как раз собирался сходить за тортом. |
| It's just that tomorrow night we were planning to go to this winter carnival at the high school... | Как раз завтра вечером мы собирались пойти на зимний школьный карнавал... |
| I was just about to ask you things concerning Vivian. | Я как раз хотел спросить тебя о Вивиан. |
| She's just going out to the dig. | Она как раз собирается на раскопки. |