| We're just making our way to the back entrance now. | Как раз подходим к черному ходу. |
| I was just thinking about that, actually. | Я как раз об этом думала. |
| I was just reading this morning about the correlation of coincidence with the concept of fatalism. | Я как раз утром читала о корреляции совпадений в концепции фатализма. |
| Looks like we're just north of Philadelphia. | Кажется мы как раз севернее Филадельфии. |
| In Larissa's world, the party just began. | Для Лариссы это как раз начало вечеринки. |
| He had just finished burning every document in the place. | Он как раз закончил сжигать все документы. |
| I'm just finishing boxing them up for you. | Я как раз заканчиваю упаковывать кексы. |
| The military's attempting to do just that. | Военные как раз пытаются это сделать. |
| And once again, I've shown up to the party just in time. | И снова я пришел на вечеринку как раз вовремя. |
| And the hose on that van is just about a perfect match... | И шланг на этом фургоне как раз подходит... |
| I just woke up after the night shift. | Я как раз после ночной проспался. |
| You're just in time for Jeff's closing statements. | Ты как раз вовремя к заключительной речи Джеффа. |
| I just put on a fresh pot of coffee. | Я как раз сделал свежий кофе. |
| You're here just in time, Doctor. | Вы как раз во время доктор. |
| I was just working on the world's greatest puppet show. | Я как раз работала над величайшим кукольным шоу. |
| Erm, Catherine was just about to take me to my room. | Кэтрин как раз собиралась отвести меня в номер. |
| I was just talking to your wife about that same thing. | Я как раз об этом с вашей женой разговаривал. |
| Khalid's just translating a hieroglyph for me. | Халид как раз переводит мне иероглифы. |
| We were just starting to look through the notes. | Мы как раз начали просматривать документы. |
| I'm just doing further background checks on the deceased, sir. | Как раз изучал биографию покойного, сэр. |
| Marty, we were just talking about you. | Мы как раз про тебя болтали. |
| Well, we're just... pulling out all the big guns. | Мы как раз вытаскиваем всю тяжёлую артиллерию. |
| They stop at the corner store just as Brigante happens to be walking by. | Они остановились на углу как раз когда Бриганте проходил мимо. |
| Doorway at the left just before the top. | Дверь слева как раз перед вершиной. |
| I just came to update you on the case. | Я как раз пришёл отчитаться по делу. |