| Just before the first edition was published. | Как раз перед тем, как вышел первый тираж. |
| Just after she got elected to the council. | Как раз после того, как её выбрали в муниципалитет. |
| Just when you think you've seen everything. | Как раз, когда уже подумал, что видел всё. |
| Just what we need, more paperwork. | Как раз то, что нужно, еще больше бумажной работы. |
| Just before he switches the torch off. | Как раз перед тем, как он выключил фонарик. |
| Just what he needs. Sugar. | Как раз то, что ему нужно - сахар. |
| Just telling her where I live. | Как раз пишу ей, где я живу. |
| Just what this station needs... another Klingon. | Как раз то, что нужно станции... еще один клингон. |
| Just finishing my Gates Summer app. | Как раз дописываю заявление на летние курсы в Гейтс. |
| Just what we need to brighten up our weekend. | Это как раз то, что нам нужно, чтобы украсить наши выходные. |
| Just what our little kitchen needed. | Как раз этого нам на кухне не хватало. |
| Just about to hit the road, sir. | Как раз собираемся выезжать, сэр. |
| Just in time to get in the picture with me. | Как раз вовремя, чтобы сфотографироваться со мной. |
| Just the right kind of guy to stand up for the working man's rights. | Как раз тот тип, чтобы отстаивать права рабочего человека. |
| Just in time for the parade of beefeaters. | Как раз вовремя для парада гвардейцев. |
| Just so happens, I'm recruiting. | Так получилось, что я как раз ищу такого. |
| Just when I'd convinced myself of his innocence... | И это как раз тогда, когда я убедил себя в его невиновности... |
| Just when they seemed to have turned a corner. | Как раз в то самое время ей показалось, что он свернул за угол. |
| Just as they came to pick it up. | Они как раз собирались переправить их. |
| Just one of those times When you need a little extra help. | Как раз тот случай когда нужно немного помощи. |
| Just at that moment, super-strength cocktails... back in the day. | Как раз в тот момент очень крепкие коктейли... |
| Just when I could've used the upper-body strength. | Как раз когда надо таскать тяжести. |
| Just that month, the Government had begun preparing a draft text. | Правительство начало подготовку законопроекта как раз в этом месяце. |
| Just the kind of man we want - in the Academy. | Как раз такой человек нужен в академии. |
| Just long enough to give you a nice, convincing sunburn. | Как раз достаточно, чтобы получить убедительный солнечный ожог. |