| Then yesterday, when I'm just about to leave, Jamie Brennan shows up. | А наутро, как раз когда я собиралась уходить, заявился Джейми Бреннан. |
| I drove down the A40 just after you and the headline was quite brief. | Я ехал по А40 как раз за тобой и заголовок был довольно коротким. |
| I was just looking for somewhere to hide mine. | А я как раз искала место, чтобы спрятать свой. |
| I was just telling my friends how they shouldn't eat food off the floor. | Я как раз рассказывала друзьям, что они не должны есть еду, подобранную с пола. |
| You're getting out of here just in time. | Ты уходишь отсюда как раз вовремя. |
| I just got to the room. | Я как раз вхожу в комнату. |
| We saved a place at the table just for you. | Мы оставили место за столом, как раз для тебя. |
| Chuck, you're just in time. | Чак, ты как раз вовремя. |
| I'll give you just what you need. | Я дам тебе как раз то, что нужно. |
| You're just in time, we're helping D'avin decide on a job. | Ты как раз вовремя, мы помогаем Дэйвину выбрать работу. |
| Well, Sam and Dean were just on their way out. | Ну, Сэм и Дин как раз собирались уходить. |
| I was just coming to find you... | Я как раз собиралась найти тебя... |
| And Graduation Day, Mayor Wilkins is scheduled to do just that. | И мэр Уилкинс запланировал это как раз на День окончания школы. |
| And I've just remembered I said I'd go and see granny. | И я как раз вспомнила, что собиралась проведать бабушку. |
| I was just telling my wife Betty that I was feeling an urge to sign an autograph. | Я как раз говорил своей жене Бетти, что чувствую необходимость дать автограф. |
| Your father and I were just discussing his day at work. | Мы с отцом как раз обсуждали, как прошёл его день на работе. |
| I was just asking her, but the line went dead. | Я как раз её об этом спрашивал, но потом звонок оборвался. |
| I was just thinking the same thing. | Я думала как раз об этом. |
| I was just explaining to Iris and Eddie about your Lightning Psychosis. | Я как раз объясняла Айрис и Эдди про твой молниевый психоз. |
| We're just around the corner. | Мы, как раз, сидим в уголочке. |
| Agent Stiles, I was just looking for you... | Агент Стайлз, я как раз вас искал... |
| Arthur, your supper's just on ready! | Шерли! Артур, твой ужин как раз готов! |
| Abed was just explaining that the Fives get to choose what setting the air conditioning is on. | Эбед как раз мне объяснял, что Пятриции выбирают, какой режим кондиционера включать. |
| Yes, I was just down the road. | Да, я была как раз в дороге. |
| I'm just in time for dessert. | Я как раз успела к десерту. |