| Just triangulating the mobile phone signal now. | Как раз засекаем сигнал мобильного телефона. |
| Just when I thought this holiday could not possibly get any worse. | Как раз когда я подумала, что этот отпуск не может быть ещё хуже чем он есть. |
| Just right of the line of fire into the McElwaine's gaff. | Как раз справа от линии огня в хату Макэлвейна. |
| Just when things were getting better. | И как раз когда все стало налаживаться. |
| Just as I was leaving to come here tonight, one of my daughters started screaming. | Как раз когда я собирался сюда сегодня, одна из моих дочерей начала кричать. |
| Yes, I thought that you Just come up. | Да, я подумал, что Вы как раз подходите. |
| Just the person I've been looking for. | Как раз тот, кто мне нужен. |
| Just before the story broke in the papers, Lou. | Как раз перед тем, как история попала в газеты, Лу. |
| Just the way I like them. | Как раз такие, как я люблю. |
| Just what we needed, Captain - a fully compatible polaron modulator. | Как раз то, что нам нужно, капитан - полностью совместимый поларонный модулятор. |
| Just skim the top of that little head of his. | Как раз едва касается макушки его маленькой головы. |
| Just where I want to be. | Там я как раз хотела побывать. |
| Just in time for basketball season. | И как раз начнется сезон баскетбольный. |
| Just catching up on some work. | Я как раз доделываю кое-какую работу. |
| Just in time to watch a plague ravage his village. | Как раз, чтобы увидеть, как чума опустошает его деревню. |
| Just two weeks after her election to town council. | Как раз спустя 2 недели после её избрания в муниципалитет. |
| Just the man I've been looking for. | Как раз тот, кого я искал. |
| Just finished repairing that section of fence. | Как раз закончил с ремонтом забора. |
| Just got a hit on Interpol. | Как раз получил ответ из Интерпола. |
| Just when he was starting to turn his life around, too. | Как раз тогда, когда он начал менять свою жизнь. |
| Just what I need to hear right now. | Как раз этого мне сейчас не хватало. |
| Just in time for the party. | Как раз вовремя, чтобы попасть на вечеринку. |
| Just the person I'm looking for. | Как раз та, кого я ищу. |
| Just before the watch changed at eight bells. | Как раз перед тем, как часы пробили восемь. |
| Just what you want for a new house with infants. | Как раз то, что нужно в новом доме с детьми. |