Hello, I'm just going out. |
Привет, я как раз ухожу. |
Luke Bryan, you came just in time, because Rayna here has a big announcement. |
Люк Брайан, ты пришел как раз вовремя, потому что у Рейны есть важное объявление. |
I just came from McKay's lab. |
Я как раз из лаборатории МакКея. |
Well, then I got here just in time. |
Ну, тогда я здесь как раз вовремя. |
I swear I was just thinking the exact same thing. |
Клянусь, всплыла как раз та же мысль. |
I'm just going through it now. |
Да, я как раз сейчас разбирался в этом. |
And just as Brad was released from jail too. |
И как раз в это же время Брэда выпустили из тюрьмы. |
The fire is that because people are too careless just happens |
Огонь что потому, что люди слишком небрежные как раз и случается |
As a matter of fact, I was just about to brief him when you rang. |
По правде говоря, я как раз хотел проинформировать его, когда вы позвонили. |
I'm just leaving, sir. |
Я как раз ухожу, сэр. |
I was just working on throwing my voice. |
Я как раз работал над своим голосом. |
I think it's just enough kill. |
Думаю, этого как раз достаточно. |
I've just got to pop in and talk to Ebba. |
Я как раз хотел зайти к Эббе и поговорить. |
We were totally just talking about you. |
Мы как раз говорили про встречу выпускников. |
The FBI just gave me my camera back last week. |
Мне как раз на прошлой неделе вернули камеру из ФБР. |
We were just admiring your new hairstyle. |
Мы как раз любовались твоей новой причёской. |
But I've just thought of something worse. |
Но я как раз подумал о чем-то худшем. |
This was just in the planning stages this afternoon. |
Это было как раз в запланировано на вторую половину дня. |
I was just admiring Devon's packing technique. |
Я как раз восхищаюсь упаковочной техникой Девона. |
I was just over 9 years old at that time. |
Мне как раз должно было исполниться десять. |
I was just telling Sharon here how much I miss whisper chips. |
Как раз говорил Шерон, как мне не хватает чипсов. |
I was just going over the body. |
Как раз собирался закончить с телом. |
I'd just been born in 1965. |
Я как раз только родилась в 1965. |
I was just saying the same thing to your former paramour over drinks the other night. |
Я как раз тоже самое говорила твоему бывшему любовнику за бокалом вина прошлой ночью. |
Doctors think you got there just in time. |
Врачи считают, что вы успели как раз вовремя. |