| I just escaped from there. | Как раз туда, откуда сбегаю я. |
| We were just heading out. | Мы как раз собирались уходить. |
| Should just about do it. | Как раз хотел их забрать. |
| [Chuckles] He was just leaving. | Он как раз уходил. |
| I was just about to make some espresso. | Как раз собиралась сварить эспрессо. |
| I was just coming to find you. | Я как раз тебя ищу. |
| I've just run out. | У меня как раз кончился. |
| I was just coming to find you. | Я как раз тебя искал. |
| La Douce is just back there. | Душка как раз позади. |
| I was just admiring my ring. | Как раз восхищалась моим кольцом. |
| Captain Vane was just leaving. | Капитан Вэйн как раз уходит. |
| We were just on our way there. | Мы как раз туда выезжали. |
| We were both just talking and- | Мы как раз говорили о тебе и... |
| Carter's just getting back into it. | Картер как раз возвращается в серфинг |
| I was just making bagels. | Я тут как раз делаю бублики. |
| No, I was just... | Нет, я как раз... |
| Talk radio is just that: | Разговорное радио как раз такое: |
| I actually just went. | Я как раз сходил. |
| Han was just that man. | Хан как раз и был им. |
| I was just heading out. | Я как раз собирался уходить. |
| I was just about to leave. | Я как раз собирался уезжать. |
| I was just looking over it | Как раз просматриваю его. |
| Now, that's just the way I like it. | Как раз в моем вкусе. |
| Well, you're just in time. | Отлично, как раз вовремя. |
| I was just playing. | Я как раз хотела позвонить. |