| I was just on the way to my fitting. | Я как раз шла на примерку |
| I was just about to tell you. | Как раз собиралась сказать! |
| She has just been by. | Она как раз проходила мимо. |
| In fact, just the opposite. | Вообще-то, как раз наоборот. |
| I was just on my way back. | Я как раз возвращался. |
| I'm just in time. | Я как раз вовремя. |
| Agent Dunham, you're just in time. | Вы как раз вовремя. |
| No, I was just... | Нет, я как раз собиралась - |
| I was just going to call on you. | Как раз собиралась Вам звонить. |
| We were just going skinny-dipping. | Мы как раз собираемся купаться нагишом. |
| He was just telling me. | Он как раз это говорил. |
| I only live just there. | Я как раз там и живу. |
| This guy just went on. | Этот парень как раз заходил. |
| I was just pouring some tea. | Я как раз заварила чай. |
| We just got out here. | Мы как раз собирались заканчивать. |
| I was just passing. | Я как раз проходил мимо. |
| I was just making some lunch. | Я как раз делала обед. |
| I was just looking for you. | Я как раз искал тебя. |
| I was just coming down to the dance. | Я как раз собирался вниз. |
| Yes. We were just... | Да. мы как раз... |
| I was just on my way out. | Я как раз ухожу. |
| It's just off 278. | Это как раз рядом с 278. |
| would be just right. | Было бы как раз. |
| I arrived just on time. It's ten o'clock. | Я пришла как раз вовремя. |
| You arrived just in time to hear this. | Вы прибыли как раз вовремя. |