I don't know if that would work, we've only just decided to paint the house... |
Я не знаю насколько это возможно, мы как раз решили покрасить дом... |
But often a spike like this happens just before they go operational. |
Но обычно такие всплески случается как раз перед тем, как они начинают действовать. |
The civil war was just about to start. |
Как раз должна была начаться гражданская война. |
I was just walking my manager out. |
Я как раз провожала своего менеджера. |
She was just about to walk out the door when... you got home. |
Она как раз собиралась выйти за дверь, когда... ты вернулся. |
Ivan was just lecturing me on the Ukraine, his favorite pastime. |
Иван как раз просвещал меня на тему Украины, его любимое занятие. |
I think this project is just Cem Bey, your boss's style. |
Я думаю, что этот проект, как раз соответствует стилю вашего босса Джем Бею. |
I just thought that he was the one who got me. |
Я всегда думала, что как раз он меня понимает. |
You just caught me preparing for a trip. |
Вы как раз застали меня на чемоданах. |
Janek has just arrived at the nursing home. |
Пан Янек как раз недавно приехал в санаторий. |
I was just heading for a night swim. |
Я как раз направлялся на ночное купание. |
I bought one just for this. |
Я купил его как раз для этого. |
I've just been telling the Regent that his shipment will be delivered within a week. |
Я как раз говорил регенту, что его товар будет доставлен за неделю. |
Yet this kidnapping was just the opposite. |
Напротив, похищение было как раз таки другим. |
There's just enough daylight left to make it back to the main road. |
Времени осталось как раз, чтобы добраться до главной дороги. |
My divorce just got finalized, so... |
Мой развод как раз завершился, так что... |
I just thought of a great rhyme for Tucker. |
Я как раз придумал отличную рифму к "Такер". |
Our big-screen TV is probably arriving just about now. |
Наш телевизор наверное как раз подъезжает к дому Дрейков. |
No, that's just what they'd expect. |
Нет, это как раз то, чего они ждут. |
I was just about to turn back when I saw something had washed up on the beach. |
Я уже как раз собирался возвращаться когда увидел как что-то вынесло на берег. |
We're just about to eat. |
Мы как раз садимся за стол. |
Take a cold shower. It's just what you need. |
Прими холодный душ, это как раз то, что тебе нужно. |
We were just trying to figure out some ways that we could maybe address that issue. |
Мы как раз пытались найти какие-нибудь способы, с помощью которых мы могли бы решить эту проблему. |
I was just noticing your old badge. |
Я как раз смотрел на твой старый значок. |
I was just about to tell him that I decided not to run. |
Я как раз собирался сказать ему что решил не участвовать в выборах. |