| I don't know if that would work, we've only just decided to paint the house... | Я не знаю насколько это возможно, мы как раз решили покрасить дом... |
| But often a spike like this happens just before they go operational. | Но обычно такие всплески случается как раз перед тем, как они начинают действовать. |
| The civil war was just about to start. | Как раз должна была начаться гражданская война. |
| I was just walking my manager out. | Я как раз провожала своего менеджера. |
| She was just about to walk out the door when... you got home. | Она как раз собиралась выйти за дверь, когда... ты вернулся. |
| Ivan was just lecturing me on the Ukraine, his favorite pastime. | Иван как раз просвещал меня на тему Украины, его любимое занятие. |
| I think this project is just Cem Bey, your boss's style. | Я думаю, что этот проект, как раз соответствует стилю вашего босса Джем Бею. |
| I just thought that he was the one who got me. | Я всегда думала, что как раз он меня понимает. |
| You just caught me preparing for a trip. | Вы как раз застали меня на чемоданах. |
| Janek has just arrived at the nursing home. | Пан Янек как раз недавно приехал в санаторий. |
| I was just heading for a night swim. | Я как раз направлялся на ночное купание. |
| I bought one just for this. | Я купил его как раз для этого. |
| I've just been telling the Regent that his shipment will be delivered within a week. | Я как раз говорил регенту, что его товар будет доставлен за неделю. |
| Yet this kidnapping was just the opposite. | Напротив, похищение было как раз таки другим. |
| There's just enough daylight left to make it back to the main road. | Времени осталось как раз, чтобы добраться до главной дороги. |
| My divorce just got finalized, so... | Мой развод как раз завершился, так что... |
| I just thought of a great rhyme for Tucker. | Я как раз придумал отличную рифму к "Такер". |
| Our big-screen TV is probably arriving just about now. | Наш телевизор наверное как раз подъезжает к дому Дрейков. |
| No, that's just what they'd expect. | Нет, это как раз то, чего они ждут. |
| I was just about to turn back when I saw something had washed up on the beach. | Я уже как раз собирался возвращаться когда увидел как что-то вынесло на берег. |
| We're just about to eat. | Мы как раз садимся за стол. |
| Take a cold shower. It's just what you need. | Прими холодный душ, это как раз то, что тебе нужно. |
| We were just trying to figure out some ways that we could maybe address that issue. | Мы как раз пытались найти какие-нибудь способы, с помощью которых мы могли бы решить эту проблему. |
| I was just noticing your old badge. | Я как раз смотрел на твой старый значок. |
| I was just about to tell him that I decided not to run. | Я как раз собирался сказать ему что решил не участвовать в выборах. |