Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Как раз

Примеры в контексте "Just - Как раз"

Примеры: Just - Как раз
I was just right for that moment. Мне это, как раз, и нужно было.
You are just in time, Justin. Ты как раз вовремя, Джастин.
That's just what we were going for. Это как раз то, к чему мы стремились.
I got my school Certificate just this afternoon. Мне уже выдали школьный аттестат как раз сегодня.
We want to bring jobs. I'm just saying. А мы тут как раз хотим создать рабочие места.
Danvers, I was just texting you. Дэнверс, я как раз писала тебе.
Jonathan was just telling us some of his new ideas. Джонатан как раз говорил нам о своих новых идеях.
We're just outside of Evansville. Мы как раз на въезде в Эвансвилль.
You're just coming to the interesting part now. Ты как раз подходишь к самому интересному моменту.
She was just telling us about swimming class in third grade. Она как раз рассказывала нам об уроках плавания в третьем классе.
I was just explaining to Miss Jackson that we might not be able to assist her. Я как раз объяснял мисс Джексон, что, возможно, мы не сможем помочь.
I was just buying some stinky green bud when you called. Я как раз покупал вонючие зеленые шишки , когда ты позвонил.
That's just what I needed. Это как раз то, что мне было нужно.
That's just what I was saying. Это как раз то, о чём я говорил.
We're just finishing up, sweetheart. Мы как раз заканчивали, сладкая.
We were just finishing up, sweetheart. Мы как раз заканчивали, милая.
We just about to have dessert. Мы как раз собирались заказать десерт.
I just met him right before my accident. Я встретил его как раз перед аварией.
Crew lists come at the last minute, just enough to supply payments. Списки приходят к нам в последнюю минуту, как раз для предоставление выплат.
It turns out it's just the opposite. Оказалось, что все как раз наоборот.
So I guess this honeymoon was just the kind of excitement... our marriage needed. Полагаю, этот медовый месяц дал как раз такую встряску... которая и требовалась нашему браку.
You're just in time to see us cut your friend's head open. Вы как раз вовремя, чтобы увидеть, как мы проникнем в голову вашей подруги.
The majority of bruising is on the right side, just under the arm. Большинство синяком с левой стороны, как раз под рукой.
You're just in time to have your head cut off. Вы как раз вовремя поспели к отрезанию вашей головы.
So the gun would be just about... here. Тогда пистолет будет... как раз где-то... здесь.