I was just right for that moment. |
Мне это, как раз, и нужно было. |
You are just in time, Justin. |
Ты как раз вовремя, Джастин. |
That's just what we were going for. |
Это как раз то, к чему мы стремились. |
I got my school Certificate just this afternoon. |
Мне уже выдали школьный аттестат как раз сегодня. |
We want to bring jobs. I'm just saying. |
А мы тут как раз хотим создать рабочие места. |
Danvers, I was just texting you. |
Дэнверс, я как раз писала тебе. |
Jonathan was just telling us some of his new ideas. |
Джонатан как раз говорил нам о своих новых идеях. |
We're just outside of Evansville. |
Мы как раз на въезде в Эвансвилль. |
You're just coming to the interesting part now. |
Ты как раз подходишь к самому интересному моменту. |
She was just telling us about swimming class in third grade. |
Она как раз рассказывала нам об уроках плавания в третьем классе. |
I was just explaining to Miss Jackson that we might not be able to assist her. |
Я как раз объяснял мисс Джексон, что, возможно, мы не сможем помочь. |
I was just buying some stinky green bud when you called. |
Я как раз покупал вонючие зеленые шишки , когда ты позвонил. |
That's just what I needed. |
Это как раз то, что мне было нужно. |
That's just what I was saying. |
Это как раз то, о чём я говорил. |
We're just finishing up, sweetheart. |
Мы как раз заканчивали, сладкая. |
We were just finishing up, sweetheart. |
Мы как раз заканчивали, милая. |
We just about to have dessert. |
Мы как раз собирались заказать десерт. |
I just met him right before my accident. |
Я встретил его как раз перед аварией. |
Crew lists come at the last minute, just enough to supply payments. |
Списки приходят к нам в последнюю минуту, как раз для предоставление выплат. |
It turns out it's just the opposite. |
Оказалось, что все как раз наоборот. |
So I guess this honeymoon was just the kind of excitement... our marriage needed. |
Полагаю, этот медовый месяц дал как раз такую встряску... которая и требовалась нашему браку. |
You're just in time to see us cut your friend's head open. |
Вы как раз вовремя, чтобы увидеть, как мы проникнем в голову вашей подруги. |
The majority of bruising is on the right side, just under the arm. |
Большинство синяком с левой стороны, как раз под рукой. |
You're just in time to have your head cut off. |
Вы как раз вовремя поспели к отрезанию вашей головы. |
So the gun would be just about... here. |
Тогда пистолет будет... как раз где-то... здесь. |