Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Необходимо

Примеры в контексте "Important - Необходимо"

Примеры: Important - Необходимо
For this, it is important that information and knowledge are easily accessible. С этой целью необходимо обеспечить беспрепятственное получение доступа к информации и знаниям.
Channelling remittances flows into productive investment would be important requiring access to an inclusive and deepened financial sector. Необходимо, чтобы средства, переводимые мигрантами, шли на финансирование производительных инвестиций, что требует доступа к инклюзивному и развитому финансовому сектору.
In order to make the multilateral trading system truly universal, assistance in the process of accession is important. Для того чтобы многосторонняя торговая система стала полностью универсальной, необходимо содействие в процессе присоединения.
It is not enough to have its external manifestation proved; it is equally important that its mental or psychological element must be established. Недостаточно доказать его внешнее проявление; в равной мере необходимо установить его ментальный или психический элемент.
It was important that States took a human rights-based approach to poverty eradication. Необходимо, чтобы подход, применяемый государствами в деле искоренения нищеты, основывался на правах человека.
It is important that residents earn sufficient wages to be independent while contributing to the economic activity of the North-west Territories. Необходимо, чтобы жители территории получали за свой труд плату, обеспечивающую их самостоятельность и поощряющую их на участие в экономической жизни Северо-западных территорий.
It was important that all sectors of indigenous society had the opportunity to engage and participate in consultative and decision-making structures. Необходимо, чтобы все общины коренных народов имели возможность привлекаться к участию и участвовать в деятельности структур проведения консультаций и принятия решений.
Safety and security are important dimensions to be considered in any such design, together with vital infrastructure. Безопасность представляет собой важный аспект, который наряду с жизненно важной инфраструктурой необходимо учитывать в каждом проекте.
A thorough assessment needs to identify important changes to ecosystem services and ecosystem service delivery. Для выявления важных изменений в экосистемных услугах и в процессе их оказания необходимо проведение всесторонней оценки.
Knowledge management is needed to ensure that important knowledge is kept and maintained within the NSO. Управление знаниями необходимо для обеспечения и сохранения важнейших знаний в НСУ.
There are often important trade-offs to be made with accuracy and relevance. Во многих случаях необходимо идти на значительные компромиссы по отношению к требованиям точности и релевантности.
The Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities was also important in that connection. В этой связи необходимо также отметить важное значение усилий Рабочей группы по долгосрочной устойчивости космической деятельности.
Those important dimensions need to be preserved in the finalization and implementation of the sustainable development goals. Эти важные аспекты необходимо сохранить при доработке и осуществлении целей устойчивого развития.
Special political missions were an important tool for conflict prevention, and their performance on the ground should be improved. Специальные политические миссии являются важным инструментом предотвращения конфликтов, и необходимо добиваться повышения эффективности их работы на местах.
NGOs are important drivers for policy reform discussions and should be actively involved in the dialogue processes. НПО являются важными движущими силами в обсуждении реформ в области политики; их необходимо активно вовлекать в процессы диалогов.
Integration into the world economy was important and the Sudan should be allowed to join the World Trade Organization without political preconditions. Важную роль играет интеграция в мировую экономику, и необходимо предоставить Судану возможность вступления во Всемирную торговую организацию без каких-либо предварительных политических условий.
International migration is an important process in modern life and should be integrated into development policies. Международная миграция - это важный процесс современной жизни, который необходимо интегрировать в политику развития.
Several important elements influence the interpretation of these numbers. При трактовке этих показателей необходимо учитывать несколько важных факторов.
In addition to the figures listed above, the trends over time are important and will be monitored closely. Помимо сумм, названных выше, важными факторами являются тенденции во времени, которые необходимо будет внимательно отслеживать.
Thanks are also due to those Ministries, Departments and Civil Society organizations who contributed to this important exercise. Необходимо также выразить благодарность тем министерствам, департаментам и организациям гражданского общества, которые внесли вклад в этот важный процесс.
It's important for you to tell what you know. Необходимо, чтобы ты рассказал все что знаешь.
Then he explained the name was the important thing... for inspiring the necessary fear. Потом он объяснил, что имя Робертса было необходимо, чтобы вселять страх.
Sense of humour. I imagine that's important in your line of work. Чувство юмора... по моим понятиям, при твоей работе оно необходимо.
It is vitally important for the country to have as many women involved in the process, as possible. Это жизненно необходимо для страны, и важно, чтобы как можно больше женщин было вовлечено в этот процесс.
It's important that it's funny sometimes. По-моему, иногда просто необходимо похохотать.