Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Необходимо

Примеры в контексте "Important - Необходимо"

Примеры: Important - Необходимо
Parity in relationships is an important subject that should be built into the educational curriculum early on. Равноправные отношения являются важным вопросом, который необходимо включать в учебную программу на самом раннем этапе.
Strengthening prudential regulation and financial supervision systems is indispensable to capital flow management and an important prerequisite for financial development. Для управления потоками капитала необходимо усовершенствовать экономические нормативы и системы финансового надзора, что также является важным условием развития финансовой сферы.
Also important for the success of capacity-building programmes is the effectiveness of inter-agency cooperation. Для успешного осуществления программ по укреплению потенциала необходимо также эффективное межучрежденческое сотрудничество.
This important recommendation should now be fully implemented, bearing in mind the broader systemic shifts affecting development. Необходимо в полной мере претворить в жизнь эту рекомендацию с учетом более общих системных сдвигов, затрагивающих развитие.
It is important for policy for the development of mountain areas to be environmentally, economically and socially sustainable. В рамках политики развития горных районов необходимо уделять внимание экологическим, экономическим и социальным вопросам на устойчивой основе.
In the EECCA subregion, it was important that information and technical materials be made available in national languages. Необходимо, чтобы в субрегионе ВЕКЦА информация и технические материалы подготавливались на национальных языках.
It is important that the UNDG be well aligned, in this respect, with a harmonized policy and operational approaches. В этой связи необходимо обеспечить надлежащую стыковку деятельности ГООНВР с согласованной политикой и оперативными подходами.
International cooperation is especially important for consolidating national action. Для укрепления деятельности на национальном уровне особенно необходимо международное сотрудничество.
It is vitally important for United Nations agencies to strengthen their engagement in the Pacific region. Жизненно необходимо, чтобы учреждения Организации Объединенных Наций наращивали свою деятельность в Тихоокеанском регионе.
It was important not only to ensure the right to decide, but also to allow time and provide counselling. Необходимо не только обеспечивать право на принятие решений, но и предоставлять для этого достаточное время и консультативные услуги.
For developing countries to play their part in boosting demand, it is important that resources be transferred to them. Для того чтобы развивающиеся страны могли сыграть свою роль в мерах по стимулированию спроса, необходимо передать им соответствующие ресурсы.
It is vitally important that all parties contribute to confidence-building by fully honouring their commitments and obligations under the Road Map. Крайне необходимо, чтобы все стороны содействовали укреплению доверия посредством полного выполнения своих обязательств согласно «дорожной карте».
It is important that the international community strengthen such measures by adapting the support it provides to justice and security. Необходимо, чтобы международное сообщество способствовало укреплению таких мер на основе корректирования поддержки, которую оно оказывает в сфере обеспечения правосудия и безопасности.
It was important that the preparatory process for the conference be substantive and thorough. Необходимо, чтобы процесс подготовки Конференции носил предметный и обстоятельный характер.
It was important for the international community to make concrete efforts to prevent conflicts and to protect children. Необходимо, чтобы международное сообщество действовало согласованно в деле предотвращения подобных конфликтов и обеспечения защиты детей.
That important distinction affected who bore primary responsibility for eliminating the racial disparities. Это важное различие необходимо учитывать тем, кто несет главную ответственность за ликвидацию расовых барьеров.
The summary highlights why this particular issue is important in the context of the overall UNEP Global Mercury Partnership. В кратком изложении необходимо сказать о том, почему данная конкретная проблема важна в контексте общего Глобального партнерства ЮНЕП по ртути.
It is truly important that the parliamentary voice also be heard. Совершенно необходимо обеспечить, чтобы голос парламентариев также был услышан.
In addition, the results of a great deal of important research still needed to be applied. Кроме того, по-прежнему необходимо воспользоваться результатами многочисленных важных исследований.
A successful CRM implementation needs to consider three important variables: people, processes and technology. Для успешного внедрения УИК необходимо учесть следующие важные элементы: кадры, процессы и технологии.
Moreover, the important responsibility for enforcing sentences must be shared by more States. Кроме того, необходимо, чтобы большее число государств взяли на себя важную ответственность за исполнение приговоров.
Rapid action should be taken to avoid compromising the important achievements that had been made. Необходимо принять срочные действия, чтобы не поставить под угрозу те важные достижения, которых удалось добиться.
Biodiversity and natural ecosystems were important mitigating factors in climate change and international efforts must be made to uphold the Convention on Biological Diversity. Важными факторами, способствующими смягчению последствий изменения климата, являются биоразнообразие и естественные экосистемы, и необходимо прилагать международные усилия для содействия осуществлению Конвенции о биологическом разнообразии.
Similarly important was the need to improve access to quality family planning and increase the use of contraceptives. Кроме того, в регионе необходимо расширять доступ к качественным услугам в области планирования семьи и пропагандировать использование противозачаточных средств.
Therefore, we insist that crime control is both important in itself and one of the keys to drug control. Поэтому мы и настаиваем на том, что обуздание преступности необходимо не только само по себе, но и является одним из ключевых средств борьбы с наркотиками.