Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Необходимо

Примеры в контексте "Important - Необходимо"

Примеры: Important - Необходимо
The debate on whether or not the nationality or foreign nature of a mercenary must necessarily be included is also important. Важное значение имеют также прения о том, так ли необходимо включать элемент гражданства или иностранного статуса наемника.
Due consideration must therefore be given to this important aspect of the debate. Необходимо уделить должное внимание этому важному аспекту дискуссии.
The United Nations must therefore continue to play its important peacekeeping and peacemaking role. Поэтому Организации Объединенных Наций необходимо и далее играть отведенную ей важную роль в поддержании и установлении мира.
However, other important factors must be taken into account. Однако при этом необходимо учитывать и другие важные факторы.
However, it was important in this new cooperative setting that tasks and roles be clearly defined. Однако в рамках этих новых механизмов сотрудничества необходимо четко определить задачи и роли.
This would be important in order to ensure timely planning and a smooth and seamless transition to a follow-on mission. Это было бы необходимо для обеспечения своевременного планирования и гладкого и беспрепятственного перехода к последующей миссии.
Germany feels that the place of birth should be an obligatory item since it can be important for identity checks. По мнению Германии, одним из обязательных реквизитов должно быть указание места рождения, поскольку это может быть необходимо для проверки личности.
In that light it was extremely important that the occupying Power should accept that the Convention was applicable and implement its provisions in full. Ввиду этого крайне необходимо, чтобы оккупирующая держава признала применимость этой конвенции и полностью выполняла ее положения.
A good data system is vitally important for the success of control activities. Наличие надлежащей базы данных жизненно необходимо для успеха деятельности по борьбе с этим заболеванием.
It is important that such officials, well trained and properly empowered, are deployed as soon as possible. Необходимо, чтобы такие должностные лица, хорошо подготовленные и должным образом уполномоченные, как можно скорее начали там свою работу.
We need to act on this important document. Нам необходимо действовать на основе этого важного документа.
That represents important progress, but we believe that further changes need to be made. Такой шаг отмечает важный прогресс, однако мы считаем, что необходимо добиться дальнейших перемен.
The participation of East Timorese in the administration is also important and must be increased. Привлечение восточнотиморцев к управлению территорией также имеет важное значение, и этот процесс необходимо поощрять.
Because there were significant financial implications for all Member States, all the important questions must be asked and detailed analyses conducted. Поскольку его осуществление предполагает значительные финансовые затраты для всех государств-членов, необходимо обсудить все важные вопросы и провести подробный анализ.
It goes without saying that an important effort from the international community to this end will be necessary. Нет необходимости говорить о том, что для этого будет необходимо значимое усилие со стороны международного сообщества.
He considered it very important, encouraged the continuation, and believed that its delay against the original schedule should not cause major concerns. По его мнению, эта работа крайне важна и ее необходимо продолжать, а задержка по сравнению с оригинальным графиком не должна вызывать особой обеспокоенности.
In general, in developing a gtr, a considerable number of tests were needed, which implied important financial resources. В целом для разработки гтп необходимо провести многочисленные испытания, которые сопряжены с существенными финансовыми расходами.
He said Slovakia has important international cooperation in the forest and forest industries sector, but needs to increase public relations in the country. Он отметил, что Словакия проводит широкое международное сотрудничество по вопросам развития сектора лесного хозяйства и лесной промышленности, однако в стране необходимо расширять связи с общественностью.
This is an extremely important issue, and it requires constant reiteration. Это исключительно важный вопрос, и необходимо постоянно это повторять.
There are several important points here which will need to be taken up in planning future TBFRA activities. В данном разделе были отмечены некоторые важные моменты, которые необходимо учесть в рамках планирования будущих мероприятий по линии ОЛРУБЗ.
In this context, the important initiative taken by the Security Council in resolution 1373 is to be welcomed. В этой связи необходимо поддержать важную инициативу, выдвинутую Советом Безопасности в резолюции 1373.
Attention should be drawn to topics important for the forestry workforce and a message should be formulated and ideally transmitted through interested countries. Необходимо уделить внимание вопросам, имеющим важное значение для лесохозяйственных рабочих, сформулировать соответствующее послание и, в идеальном случае, распространить его через заинтересованные страны.
This important decision has to be operationalized. Это важное решение необходимо осуществить на практике.
What was important was that training and, where necessary, technical assistance were available to those judges likely to come across relevant cases. Заслуживает внимания прежде всего тот факт, что для этих судей, на рассмотрение которых могли поступить подобные дела, организовано обучение, и в тех случаях, когда это необходимо, они получают техническое содействие.
Measures are needed to address this important issue, and enhanced international cooperation is required. Необходимы меры, направленные на решение этой важной проблемы, и необходимо укреплять международное сотрудничество.