Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Необходимо

Примеры в контексте "Important - Необходимо"

Примеры: Important - Необходимо
While harmonization and consolidation for greater effectiveness are important principles, members stress that achievement of such aims has to be grounded in particular needs and responsibilities. Хотя согласование и объединение усилий в целях повышения эффективности являются важными принципами, в работе по достижению таких целей, как подчеркивают члены АКК, необходимо учитывать конкретные потребности и функции.
On the contrary, it will need further strengthening to become an important element of government policy and development planning. При этом будет необходимо усилить ее, с тем чтобы она стала важным элементом планирования государственной политики и развития.
More concerted action is needed to address those increasingly important areas of concern. Необходимо предпринимать более согласованные усилия для решения этих приобретающих все большую актуальность проблем.
An important issue that needs to be addressed during the preparatory stages of every international conference is the relationship between States and non-governmental organizations. Важный вопрос, который необходимо рассматривать на этапах подготовки к любой международной конференции, касается отношений между государством и неправительственными организациями.
Poverty alleviation should remain an important objective, and concrete opportunities to promote it should be identified. Одной из важных целей должна оставаться борьба с нищетой, и необходимо выявлять конкретные возможности содействия этим усилиям.
The agricultural sector remained important, but manufacturing exports should also be strengthened. Важную роль по-прежнему должен играть сельскохозяйственный сектор, однако необходимо расширять экспорт промышленной продукции.
That is needed as a basis for important activities, including the development of economic strategies and the reform of local self-government. Это необходимо как основа для проведения важной деятельности, включая разработку экономических стратегий и реформу местного самоуправления.
It is important for these changes to be implemented as a matter of urgency. Указанные мероприятия необходимо осуществить как можно скорее.
It was important, however, to recognize progress as well as shortcomings. Однако необходимо отмечать как достигнутый прогресс, так и существующие недостатки.
It is important for donor countries urgently to reverse the decline in ODA to developing countries. Странам-донорам необходимо срочно приостановить процесс сокращения объема ОПР, предоставляемой развивающимся странам.
It is important that mechanisms exist to permit the transfer of knowledge to those States. Необходимо, чтобы существовали механизмы передачи знаний этим государствам.
An important point to recognise is that bias can be upward or downward. Необходимо также признать, что отклонение может происходить в сторону как увеличения, так и уменьшения.
It is important that the humanitarian organizations have full and unrestricted access to them. Необходимо, чтобы гуманитарные организации имели к ним полный и неограниченный доступ.
To better address the concerns of women migrants, it is important for migration statistics to be disaggregated by gender. Для более эффективного решения проблем женщин-мигрантов необходимо располагать дезагрегированными по признаку пола статистическими данными о миграции.
It is important that the Conference agree on a programme of work as soon as possible during this second session. Конференции необходимо как можно скорее согласовать программу работы в ходе настоящей второй части сессии.
It was therefore important that the text should be finalized before the end of the General Assembly's fifty-first session. Поэтому необходимо, чтобы работа над ней завершилась в ходе пятьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи.
This was important because at present States acted as the judges of their own acts. Это необходимо, поскольку в настоящее время государства выступают в качестве арбитров в отношении своих собственных действий.
In recognising the benefits of using an ideal index the important distinction is one between weights and baskets. Признавая преимущества использования идеальных индексов, необходимо признать одно важное различие между весами и корзинами.
Computer technology represented an important tool which should be used to the fullest extent possible. Важным инструментом, который необходимо использовать как можно активнее, являются информационные технологии.
This is an important factor to be taken into account when determining future policy. Это важный фактор, который необходимо учитывать при определении будущей политики.
This General Assembly debate provides such an important forum, but we need to find ways to involve representatives of non-governmental organizations in our work. Нынешняя дискуссия Генеральной Ассамблеи является важным форумом, однако необходимо найти способы привлечения к нашей работе представителей неправительственных организаций.
The team concurs that it is important and urgent for the Centre to rethink itself in the post-Istanbul period. Группа согласна с тем, что Центру важно и настоятельно необходимо переосмыслить свое место в послестамбульский период.
There are other important issues to be tackled, including: Есть еще ряд важных вопросов, которые необходимо решить, включая следующие:
In the Conference on Disarmament we cannot afford another lay year like 1997, when there are important issues to address. В момент, когда необходимо решать важные вопросы, мы не можем позволить себе, чтобы еще один год в деятельности Конференции по разоружению не принес подобно 1997 году никаких результатов.
Due recognition should also be given to the important linkages among those conventions and the Framework Convention on Climate Change. Необходимо также соответствующим образом учитывать важную связь между этими конвенциями и Рамочной конвенцией об изменении климата.