trade from a development perspective: Impact of the crisis |
Эволюция международной торговой системы и международной торговли через призму развития: влияние кризиса |
The launch of the regional report Business, Corruption and Crime in the Western Balkans: The Impact of Bribery and Other Crime on Private Enterprise took place in October 2013 at a public event in Brussels. |
В октябре 2013 года на одном из публичных мероприятий в Брюсселе был представлен региональный доклад "Предпринимательство, коррупция и преступность в Западно-балканском регионе: влияние взяточничества и других форм преступности на частное предпринимательство". |
1000-1030 Impact of direct reception of satellite data T. Tadesse on African Meteorological Service: (Ethiopia) operational use of NOAA AVHRR and |
Влияние прямого получения спутниковых данных на Африканскую метеорологическую службу: функциональное использование данных, полученных с помощью АВХРР НОАА и МЕТЕОСАТ, в Эфиопии |
Impact of pregnancy, maternity leave or marital status on women's employment |
Влияние беременности, отпуска по беременности и родам или семейного положения на занятость женщин |
In the reporting period, Fact Sheet No. 28, The Impact of Mercenary Activities on the Right of Peoples to Self-Determination, was published in all official languages. |
За отчетный период на всех официальных языках в серии "Изложение фактов" был издан выпуск Nº 28 "Влияние деятельности наемников на осуществление права народов на самоопределение". |
The Impact of Desertification on Food Security in Southern Africa, in a case study for Zimbabwe (UNEP/-International Soil Reference and Information Centre/ISRIC-Government of Zimbabwe project); |
с) влияние опустынивания на продовольственную безопасность на юге Африки, тематическое исследование по Зимбабве (проект ЮНЕП/Международного справочно-информационного центра по почвоведению/правительства Зимбабве); |
Conferences on the Impact of Modern Media on Society, Gerat Women Achievers, Contemporary Family Systems (Bombay); 1,500 selected students attended workshops in 1997 for study, concentration, personality and character development; |
Конференции по таким темам, как влияние современных СМИ на общество, великие достижения женщин, современные семейные структуры (Бомбей); в1997 году 1500 спе-циально отобранных учащихся были приглашены на практикумы для освоения нового материала, обучения методам концентрации внимания и формирования личности и характера; |
"Impact" seeks to determine the influence of assessments on environmental policymaking and implementation, human behaviour and the state of the environment. |
Под "эффективностью" понимаются вопросы актуальности, надежности и легитимности, которые многими считаются важнейшими элементами успешного процесса оценка. "Воздействие" призвано определить влияние оценок на формирование и проведение экологической политики, поведение людей и состояние окружающей среды. |
In 2014, he was a special advisor to the Study commissioned by the European Commission 'The ERASMUS Impact Study: Effects of Mobility on the skills and Employability of Students and the Internationalization of Higher Education Institutions'. |
В 2014 году был специальным советником инициированного Европейской комиссией «Исследования воздействия Erasmus (план мероприятий по мобильности студентов университетов Европейского союза): Влияние мобильности на навыки и трудоустройство студентов и интернационализацию высших учебных заведений». |
"The Adverse Cardiovascular Impact Of Beta Receptor Agonists." |
"Неблагоприятное влияние бета-рецепторных веществ на сердечно-сосудистую систему." |
(m) Impact of the United Nations/Sweden course on enhancing professional experience as a teacher/researcher and strengthening GIS and remote sensing education at Islamia University Bahawalpur, Pakistan. |
м) влияние учебных курсов Организации Объединенных Наций/Швеции на совершенствование профессиональных навыков преподавания/проведения исследований и улучшение обучения в области дистанционного зондирования и ГИС в Бахавалпурском исламия - университете, Пакистан. |
Impact of confidentiality on new data release techniques (in conjunction with parallel sub-sessions on confidentiality for small area statistics and software tools for disclosure of tabular data) |
Влияние конфиденциальности на новые методы публикации данных (при одновременном проведении вспомогательных заседаний по вопросам конфиденциальности статистических данных о малых районах и программным средствам регулирования доступа к табличным данным) |
Exchange Program: Presented a paper on behalf of the NCIP Chairperson, Re: "NCIP of Philippines: Impact to Indigenous Peoples", August 9 - 13, 2006, Kota Kinabalu, Sabah, Malaysia |
Программа обмена: представил исследование от имени Национальной комиссии по вопросам коренных народов (НККН) на тему "НККН Филиппин: влияние на положение коренных народов", 9-13 августа 2006 года, Кота Кинабалу, Сабах, Малайзия. |
Income distribution impact of trade facilitation |
Влияние мер в области упрощения процедур торговли на распределение доходов |
There's an impact, it's cumulative. |
Это влияние, оно кумулятивное. |
Impact of marriage to a non-citizen |
Влияние вступления в брак с лицами, не имеющими гражданства страны |