Английский - русский
Перевод слова Immediately
Вариант перевода Сразу же

Примеры в контексте "Immediately - Сразу же"

Примеры: Immediately - Сразу же
I immediately wrote to the Society and requested my personal copy of the poster, which to this day still hangs in my office. Я сразу же написала в Общество и попросила прислать мне копию этого постера, и он до сих пор висит в моём офисе.
And that really starts with a basic response of our memories - it starts immediately. И это начинается с базового отклика наших воспоминаний - начинается сразу же.
And immediately, a lot of different responsibilities, in terms of my education and so forth, were heaped upon me. И сразу же много различных обязанностей, связанных с моим образованием и так далее, были возложены на меня.
When they met, both were smitten immediately; most historians believe Parker joined Barrow because she was in love. Они сразу же понравились друг другу; большинство историков считает, что Бонни присоединилась к Клайду, потому что была влюблена в него.
He was baptized immediately after his birth at his home by the midwife, which led to a belief that his life was somehow in danger. Он был крещён сразу же после его рождения в своём доме акушеркой, которая убедила всех, что жизнь младенца была в опасности.
Online polls conducted immediately after the debate by major newspapers coincided in showing Iglesias winning, while political pundits and journalists pointed on his strong performance. Онлайн-опросы, проведённые сразу же после дебатов крупными газетами, вновь зафиксировали победу Иглесиаса, а политические эксперты и журналисты указали на его сильные результаты.
For all others who have aspired to sit there, it has proved to be immediately fatal. Те из некоторых, кто попытался занять это сиденье, сразу же погибали.
Cured of his illness, Keiki set out immediately to find a new monarch for Kei. Вылечившись от сицудо, Кэйки сразу же отправился искать нового правителя для Кэй.
In 1738, at the age of 24, he obtained his degree but never practiced law, instead turning his attention immediately to music. В 1738 году, в возрасте 24 лет, он получил степень, но сразу же оставил карьеру юриста и посвятил себя музыке.
On 4 January 2008, Evans rejoined Sunderland on loan for the second time, and was immediately drafted into the first team squad. 4 января 2008 года Эванс вновь перешёл в «Сандерленд» на правах аренды и сразу же попал в основной состав команды.
The third phase began immediately after the 1969 Sino-Soviet military clashes, with the US actively seeking to exploit the rift in the Communist world by aligning China with its anti-Soviet strategy. Третий этап начался сразу же после китайско-советских военных столкновений 1969 г., когда США активно стремились воспользоваться расколом в коммунистическом мире, включив Китай в свою антисоветскую стратегию.
And if this is a female, she'll immediately mate with a male and off she goes because time is very short. И если это самка, она сразу же спаривается с самцом, и улетает, потому что времени очень мало.
With the release of A Love Surreal, Bilal immediately achieved commercial success, debuting at No. 1 on iTunes' R&B Chart. С выпуском А Love Surreal Билал сразу же добился коммерческого успеха, дебютировав на первой строчке в чарте R&B iTunes.
After having passed the Duomo (Church of San Rufino), you will find immediately the street where the hotel is. Пройдя Duomo (Церковь Св. Rufino), Вы сразу же найдёте улицу, по которой расположена гостиница.
If you double-click an entry while holding the Ctrl key or select the desired variable and press the spacebar, it is immediately inserted into your document. Если дважды щелкнуть элемент, удерживая нажатой клавишу CTRL, или выбрать требуемую переменную и нажать пробел, она сразу же будет вставлена в документ.
He returned to the coast, recalling the legions that had gone ahead, and immediately set about repairing his fleet. Он вернулся к берегу, отозвав ушедшие вперёд легионы, и сразу же приступил к ремонту своего флота.
Wizardry shipped in September 1981 and almost immediately became a hit, the most popular Apple II game of the year. Wizardry поступила в продажу в сентябре 1981 года и практически сразу же стала одной из самых популярных игр для Apple II того года.
Well, needless to say, they went out of business immediately, and I believe one of them left town without packing. Ну, само собой разумеется, они сразу же обанкротились, и я верю одному из них удалось покинуть город не избитым.
They would ask them to join immediately! Они бы попросили его присоединиться сразу же
If you see any suspicious moves in that house, come and report to me immediately. Возвращайтесь и следите за домом лорда Чхве сразу же придете и сообщите мне
'Cause when I first got to the institute, I took Guidance almost immediately, and... I was not prepared for it. Ведь когда я попал в Институт, я сразу же принял Проводник, и... я не был к этому готов.
And why didn't you bring this to my attention immediately? А почему ты сразу же не донесла это до моего ведома?
You're the first person to say that that I didn't immediately delete from my brain. Ты - первый человек, которого я сразу же не удалил из мозга после этой фразы.
Polk Avenue interviewed Gemma immediately after Tim's body was found, but she said they haven't been in touch since, so... Ребята из Полк Авеню допросили Джемму сразу же после обнаружения тела, но она сказала, что с тех пор они больше с ней не связывались, так что...
I knew immediately that he was the one. Я сразу же почувствовала, что он будет моим.