Английский - русский
Перевод слова Immediately
Вариант перевода Сразу же

Примеры в контексте "Immediately - Сразу же"

Примеры: Immediately - Сразу же
There is a deal on the table... to start immediately at almost your full salary. Догор уже практически на столе... Начнешь сразу же почти на той же зарплате.
I thought that as soon as you hit the tacks, You'd be skidding off the road immediately. Я думал, что как только шипы вас проколят, вы сразу же вылетите с дороги.
For example, on 19 September 2000, 11 detainees had been arrested immediately after having been released by the Kanchanpur District Court in the town of Mahendranagar. Например, 19 сентября 2000 года 11 задержанных лиц были арестованы сразу же после своего освобождения Канчанпурским окружным судом в городе Махендранагаре.
Let me therefore reaffirm, as our President, Marc Forné, stated immediately after the attacks, Andorra's condemnation of these crimes. Поэтому позвольте мне подтвердить осуждение Андоррой этих преступных актов, которое было выражено нашим президентом Марком Форне сразу же после нападений.
As the people of Benin have become increasingly aware of the need to respect human rights, this development was immediately embraced by most citizens. Поскольку бенинцы становятся все более активными в области защиты прав человека, эта инициатива сразу же вызвала одобрение со стороны большинства граждан.
Despite a pause in repatriation in the period immediately following independence, a total of 4,048 refugees returned in May. Несмотря на некоторый перерыв в репатриации в период, который последовал сразу же за получением независимости, в мае в страну вернулось 4048 беженцев.
But then I immediately drifted right back out into the consciousness - and I affectionately refer to this space as La La Land. Но затем меня сразу же вынесло обратно в поток сознания - я любя называю это пространство «Страна Грез».
If suitable accommodation has been found, further registration will take place.Bookings are confirmed immediately by e-mail. После выбора места проживания надо зарегистрироваться. Подтверждение бронирования присылается сразу же по электронной почте.
Almost immediately 500 men from the neighboring khoshuuns had gathered in Urga. Практически сразу же около 500 чел. собралось в Ургу из соседних хошунов.
Almost immediately after the quake re-planning and reconstruction plans were hatched to quickly rebuild the city. Почти сразу же после толчков и опустошительного пожара стали разрабатывать планы по быстрой реконструкции города.
McQuarrie suggested they bring the project to United Artists partners Paula Wagner and Tom Cruise, who immediately agreed to finance the film in March 2007. В марте 2007 года проект был представлен партнёрам компании United Artists Пауле Вагнер и Тому Крузу, которые сразу же согласились его финансировать.
Baker immediately left his station and sailed southwards, reaching the latitude of Cape Finisterre on 2 November, just as Dumanoir was entering the bay. Бейкер сразу же покинул свой район и двинулся на юг, достигнув широты мыса Финистерре 2 ноября, в то время как Дюмануар входил в залив.
He immediately recognized the importance of the tablet, and asked Father Hippolyte Roussel on Easter Island to collect more tablets and to find islanders capable of reading them. Он сразу же понял важность таблички и попросил жившего на Рапануи священника Ипполита Русселя собрать ещё табличек и поискать островитян, способных их читать.
You know, when I first heard that it was a couple, my mind immediately went to Jaycee Dugard and Elizabeth Smart. Знаешь, когда я в первый раз услышала, что это была пара, я сразу же вспомнила про Джейси Дугард и Элизабет Смарт.
I lectured on this for Ikea, and they wanted to see the sofa immediately here. Я рассказывал об этом сотрудникам IKEA, и они сразу же захотели увидеть какие тут диваны.
Many products may be supplied immediately thanks to our 15000 plus m2 large storehouse. Благодаря складу площадью более 15000 м2, многие товары можно сразу же получить.
My fellow referees frightened me that as soon as I give up refereeing I immediately gain 10-15 kilograms. Мои друзья-арбитры пугали меня тем, что я, когда брошу судейство, сразу же поправлюсь на 10-15 килограммов.
Damage inventory is done immediately after the assignment is given. Освидетельствование порученных объектов мы исполняем сразу же по поступлению заказа.
When Chad Kroeger heard My Darkest Days' music, he was so impressed he immediately signed them to his record label. Когда Чед Крюгер прослушал песни Му Darkest Days, он был настолько впечатлен, что сразу же пригласил их к сотрудничеству со своим лейблом.
Baker informed Strachan that he had sighted a part of the Rochefort squadron to leeward, and Strachan immediately determined to seek an engagement. Бейкер сообщил Стрэчену, что он обнаружил часть эскадры Рошфора с подветренной стороны, и Стрэчен сразу же решил начать преследование.
Sam Allardyce was appointed as player manager for the 1991-92 season and immediately brought the club back to the top flight. Сэм Эллардайс был назначен играющим тренером в сезоне 1991/92 и сразу же вернул клубу место в высшей лиге.
Emperor Wu immediately sought to avoid what he saw as Cao Wei's fatal weakness-lack of power among the imperial princes. У-ди сразу же попытался избежать фатальной слабости, присущей, по его мнению, империи Вэй: отсутствия власти у принцев императорской фамилии.
On Easter Sunday, 10 April 1955, Ellis shot Blakely dead outside the Magdala public house in Hampstead and was immediately arrested by an off-duty policeman. В пасхальное воскресенье 1955 года Эллис застрелила насмерть Блейкли у входа в паб Магдала в Хэмпстеде, после чего сразу же сдалась полиции.
But they were discovered and the pope raced back to Rome where he immediately held a consistory and demanded to know who the new pope was. Но они были обнаружены, и папа бежал обратно в Рим, где сразу же провел консистории, чтобы прояснить обстоятельства заговора.
On 6 July, he visited Panmure and immediately dismissed it over the difficult access by water. 6 июля Гобсон он побывал на Панамуре и сразу же отверг этот вариант из-за сложностей с обеспечением водой.