Английский - русский
Перевод слова Immediately
Вариант перевода Сразу же

Примеры в контексте "Immediately - Сразу же"

Примеры: Immediately - Сразу же
I can not immediately find out why you have trouble printing out the right quality. Я не могу сразу же выяснить, почему у вас проблемы при печати из нужного качества.
The first Soviet Union national basketball team was formed in 1947 to participate in EuroBasket 1947, immediately winning gold medals. Первая баскетбольная сборная Советского Союза была сформирована в 1947 году для участия в ЕвроБаскете 1947, и сразу же завоевала золотые медали.
He immediately stumbles upon a spell which promises to make his brother disappear. И сразу же натыкается на заклинание, которое обещает, что его брат исчезнет.
Burtsev confessed to everything immediately after his arrest. Бурцев признался во всём сразу же после ареста.
MC3095: Close tag must immediately follow TypeConverter initialization string ''. MC3095: закрывающий тег должен следовать сразу же за строкой инициализации класса TypeConverter.
Franz immediately rejects the notion, and Peter enters the home to invite Franz to dinner. Франц сразу же отрицает это, и Питер входит в дом, чтобы пригласить Франца на ещё один обед.
He succeeded in all three tests, and was immediately installed as Head of the Mathematical Board and Director of the Observatory. Вербист победил во всех трёх тестах, и сразу же был утверждён в качестве главы Математического совета и директора обсерватории.
Birrell and Nathan had resigned immediately after the Rising. Бирелл и Нэйтан подали в отставку сразу же после восстания.
The rivalry started immediately after the creation of the two clubs in 1945. Соперничество началось сразу же после создания двух клубов в том же году, а именно - в 1945.
They immediately hit it off, and decided to write a song together. Они сразу же нашли общий язык, и решили написать песню вместе.
La Vendetta retained its place immediately after the preface in the first volume. «Вендетта» сохранила своё место сразу же после предисловия в первом томе.
As soon as Pius VII returned to Rome, he immediately revived the Inquisition and the Index of Condemned Books. Как только Пий вернулся в Рим, он сразу же восстановил инквизицию и Индекс запрещённых книг.
Simply preselect 01057 and save immediately. Просто наберите код 01057 и сразу же начинайте экономить.
When Shirley assumed the governorship of Massachusetts in August 1741, he was immediately confronted with a currency crisis. Когда Ширли вступил на пост губернатора Массачусетса в августе 1741 года, он сразу же столкнулся с валютным кризисом.
She checked out of the hotel immediately afterwards. И сразу же выписалась из отеля.
Almost immediately a second signal was then detected, this time coming from Nazca. Почти сразу же был обнаружен второй сигнал, который на этот раз исходил от плато Наска.
We ring them and release them immediately. Мы их окольцовываем и сразу же отпускаем.
When Dr. Hodgins and Mr. Bray found the items, they immediately called me. Когда доктор Ходжинс и мистер Брэй нашли эти вещи, они сразу же меня вызвали.
If you refuse, you will be fired immediately. Тот, кто откажется, будет сразу же уволен.
The Money Changers were immediately allowed to consolidate their financial power. Менялам сразу же было позволено консолидировать свою власть.
My comrade immediately leaped forward and struck him Мой товарищ сразу же прыгнул вперед и ударил его.
She betrayed you, Winston... immediately, unreservedly. Она предала тебя, Винстон... Сразу же.
The Destiny drops out of FTL, and then it's immediately surrounded by alien ships. Судьба выходит из сверхсветовой, и ее сразу же окружают инопланетные корабли.
The professor was immediately taken to hospital. Учитель сразу же был доставлен в больницу.
Come home immediately after you get paid. Как заплатят - сразу же иди домой.