Английский - русский
Перевод слова Here
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "Here - Здесь"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Здесь
I'm not here to kill Heller. Я здесь не для того, чтобы убить Хеллера.
He never told me you was here. Он никогда не говорил мне, что ты здесь.
We're not here to judge you. Мы здесь не для того, чтобы судить вас.
Says here you already got it. Здесь говорится, что ты уже это сделал.
All the exploitation here and everyone's happy. Страна с самой высокой эксплуатацией. И все здесь довольны.
I find trouble around here comes from the outside. Нет, по-моему, все проблемы здесь появляются из других мест.
Pretty sure they're here to kill me. Будьте уверены, они здесь ради того чтобы убить меня.
I need you stay here at HQ. Мне нужно, чтобы ты остался здесь, в штабе.
Says right here in the file. А вот, прямо здесь, в документе.
You said I could stay here until I finished college. Вы говорили, что я могу остаться здесь пока не закончу колледж.
Our policy here is ask questions first, shoot later. У нас здесь так:сначала задаём вопросы, а потом стреляем.
They know me because I worked here undercover. Они знают меня, так как я работал здесь под прикрытием.
But everyone here thinks you're so nice. Но все мы здесь думаем, что вы очень милы.
Beats sitting around here listening to my stomach growl. Всё лучше, чем сидеть здесь и слушать, как в животе бурчит.
He was here at least once. По крайней мере, он побывал здесь прежде.
Because then maybe you wouldn't be here. Потому что тогда, возможно, ты и не оказалась бы здесь.
She told me she wanted you to be here. Она сказала мне, что хотела, чтобы ты была здесь.
Right here, third floor, Petite Ballroom. Прямо здесь, третий этаж, малый зал для переговоров.
He was actually here in Leeds. На самом деле, он был здесь, в Лидсе.
Everything we need is right here. Все, что нам нужен, находится здесь.
I'm here to take your statement. Я здесь, что бы взять у вас показания.
I told you she wouldn't be here. Ничего. Я же говорила, что ее не может быть здесь.
Who knows, maybe she's here to make nice. Кто знает, может, она здесь, чтобы сделать что-то хорошее.
Maybe what you need has always been in here. Возможно, то, что тебе нужно, всегда было здесь.
What happened here was not random. То, что случилось здесь, было не случайным.