| About him being here against my will. | Дело в том, что он находится здесь против моего желания. |
| Thank you friends for coming here tonight. | Друзья, спасибо вам за то, что вы собрались здесь. |
| But the population has changed dramatically since I was first here. | Но размеры популяции пингвинов изменились, и значительно, с тех пор как я впервые здесь побывала. |
| That started our 15-year quest to get here. | Так начался поиск длиной в 15 лет, и вот мы здесь. |
| He thinks Trudy's meeting Brazilian Jim here. | Он думает, у Труди здесь встреча с бразильцем Джимом. |
| Like I said, I got nothing here. | Как я уже говорила - у меня здесь ничего нет. |
| Please, go tell her that you're eating here. | Давайте, идите, скажите ей, что вы будете обедать здесь. |
| I told Mickey she could stay here. | Я сказал Микки, что она может остаться здесь. |
| We're so proud to live here in California. | Мы так гордимся тем, что живем здесь, в Калифорнии. |
| Now here am I talking about his idea. | Вот сейчас, здесь, я говорю о его идее. |
| I'm here to talk about what we should do. | Я здесь, чтобы поговорить о том, что мы должны делать. |
| Unless you got other business here. | Если, конечно у тебя нет других дел здесь. |
| But we're not here to kill Control. | Но мы здесь не для того, чтобы убить Главную. |
| They're not here to rescue us. | Они здесь не для того, чтобы спасти нас. |
| He's your should be here. | Да, он твой отец, ты должен быть здесь. |
| We meet here tomorrow, 10pm. | Мы встретимся здесь завтра в десять часов вечера. |
| I'm not here to intrude. | Я здесь не для того, чтобы вмешиваться. |
| I'm here to mourn Freddie Lounds. | Я здесь, потому что скорблю по Фредди Лаундс. |
| Can't imagine that's why you're here. | Не могу вообразить, что ты здесь по той же причине. |
| I can't believe you guys are here. | Поверить не могу, что вы, ребята, здесь. |
| Sign here to acknowledge these are the possessions you gave me. | Подпишись здесь, чтобы подтвердить, что это имущество Ты передала мне на хранение. |
| I figured you'd be here. | Я понял, что ты должна быть здесь. |
| I had family here until recently. | Я жил здесь с семьей до недавнего времени. |
| This here's nature, Phillip. | Здесь на природе, Филипп, ты должен мочиться на дерево. |
| Well, it says here Camila attended several job interviews. | Здесь сказано, что у Камилы было несколько собеседований по поводу работы. |