Английский - русский
Перевод слова Here
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "Here - Здесь"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Здесь
The Security Council clearly has a role here. Совершенно очевидно, что Совет Безопасности призван сыграть здесь определенную роль.
We also acknowledge the enormous achievement of its adoption here today. Мы хотели бы также признать огромное достижение, которым является принятие его здесь сегодня.
This resolution was determined before it was adopted here. Судьба этой резолюции была предрешена до того, как она была здесь принята.
As was mentioned by one representative here, we have started. Как уже было отмечено здесь одним из представителей, мы уже начали этот процесс.
None of the initiatives examined here embodies all of these standards fully. Ни одна из рассмотренных здесь инициатив в полной мере не включает в себя все эти стандарты.
No political or substantive position taken here, or elsewhere, is compromised. Здесь не ущемляется никакая политическая или предметная позиция, занимаемая либо здесь, либо где-то еще.
Mrs. Patterson: My delegation welcomes your presence here. Г-жа Паттерсон: Г-н Председатель, наша делегация приветствует Ваше присутствие здесь.
Let me state here once again that these renewed accusations are unfounded. Позвольте мне еще раз заявить здесь о том, что эти новые обвинения беспочвенны.
Developing countries live the problems we are discussing here. Мы обсуждаем здесь проблемы, которые реально существуют в развивающихся странах.
We politicians have a vast responsibility here. Здесь на нас, политиков, ложится огромная ответственность.
President Mensah regrets his inability to be present here today. Председатель Менсах сожалеет о том, что он не может присутствовать здесь сегодня.
War has visited many countries since we gathered here last year. Со времени нашей последней встречи здесь в прошлом году во многих странах имели место войны.
An important question here is which obligations may arise from these two provisions. Один из важных вопросов здесь состоит в том, какие обязательства могут вытекать из этих двух положений.
We renew that response here today. И сегодня мы вновь подтверждаем здесь этот отклик.
These divisions have stymied any progress here in Geneva last year. В прошлом году эти расхождения сорвали здесь, в Женеве, всякий прогресс.
Work here cannot be in contradiction with ideas that might be exchanged elsewhere. Работа здесь не может входить в противоречие с теми размышлениями, которые могли бы иметь место на других форумах.
We have just heard that repeated here today. Сегодня мы только что слышали, как это было здесь повторено.
The presumption here is that the coercion cannot operate vice versa. Здесь имеется в виду, что принуждение не действует в отношении противной стороны.
Do not let that darkness reign here today. Нельзя допустить, чтобы этот черный день продолжался здесь сегодня.
We cannot tell the future as we sit here. Мы не можем предсказать будущее сейчас, в момент, когда мы сидим здесь.
This article regulates participation of non-ECE member States and is mentioned here for administrative reasons. Эта статья регламентирует участие государств, которые не являются членами ЕЭК, и упоминается здесь только в административных целях.
I cannot here review the entire arms control spectrum. Я не могу сделать здесь обзор всех вопросов контроля над вооружениями.
Let me say what an excellent experience I have had here. Позвольте мне сказать о том, какой прекрасный опыт я приобрел, работая здесь.
The role of training becomes readily apparent here. И здесь мы подходим к роли, которую играют подготовка и обучение.
There are two discreet functions here. Здесь имеются в виду две функции, требующие осторожного подхода.