No-one knows what I've suffered here. |
Никто не знает того, что я перенес здесь. |
Neither is continuing to repress what happened here. |
Отрицая, ты продолжаешь подавлять то, что здесь произошло. |
I know everybody here hopes you come home real soon. |
Я знаю, все здесь надеются, что скоро ты сможешь приехать домой. |
Then they should be here, not him. |
Тогда здесь должен быть этот человек, а не Рик. |
They're very crafty down here. |
Воришки здесь очень хитрые, судя по всему. |
Things said here will undoubtedly be harsh and cannot be unsaid. |
Всё, сказанное здесь, несомненно будет неприятным и не может остаться не сказанным. |
My life was a lot simpler before she got here. |
Моя жизнь была намного проще до того, как она здесь появилась. |
And I know Angela was here. |
И я знаю, что Анжела была здесь. |
She needs more care than I can provide here. |
Ей нужно больше заботы, чем я могу ей здесь дать. |
You being here means one of two things. |
М: Твое присутствие здесь может означать лишь две вещи. |
We can't leave the Underworld without helping the people trapped here. |
Мы не можем покинуть Подземный мир, пока не поможем людям, которые здесь оказались. |
Anything you find here is work product, and, therefore, privileged. |
Всё, что вы здесь найдете - это рабочий продукт, а, следовательно, неприкосновенно. |
Stashed here with Mrs. Milligan. |
Он где-то здесь, вместе с миссис Миллиган. |
Thinking I'm here to do good. |
Думая, что я здесь, чтобы творить добро. |
But I thought we had something here. |
Но я думал, что у нас здесь что-то было. |
Thank you both for being here. |
Спасибо за то, что вы оба здесь. |
I'm not here fishing for thanks. |
Я здесь не за благодарностью, ты должен понимать всю ситуацию. |
They learn that something bad happened here. |
Они запомнят, что здесь с ними случилось что-то плохое. |
We were put here to finish what Moses started. |
Нас собрали здесь, чтобы закончить то, что начал Моисей. |
My boyfriend doesn't like me working here. |
Если честно, моему парню не нравится, что я здесь работаю. |
We can keep you stable here. |
Здесь мы можем поддерживать вас в стабильном состоянии. |
Schmidt knew of two allied spies here working with resistance. |
Шмидт знал о двух шпионах Союзников, которые работают здесь с Сопротивлением. |
If Will were still here, I... |
Если бы Уилл был по-прежнему здесь, я бы... |
Maybe you shouldn't be here for that. |
Может, тебе не стоит быть здесь в это время. |
You tell her she's welcome here. |
Вы скажете ей, что она здесь желанный гость. |