Английский - русский
Перевод слова Here
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "Here - Здесь"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Здесь
I'm not here to argue. Я... я здесь не для того, чтобы спорить.
But here, on Arrakis, you need desertpower. Здесь, на Арракисе, ты должен опираться на силу пустыни.
I'm not here to make friends. Я здесь не для того, чтобы с вами ручкаться. Я выполняю свою работу.
Tyra, I forgot you worked here. Тайра, я забыл, что ты здесь работаешь.
We lie here because we have no choice. Мы высадились здесь, потому что у нас нет выбора.
I hear you haven't lived here long. Насколько я слышал, вы здесь живёте не очень давно.
We're not here to talk. Мы здесь не для того, чтобы говорить.
I really must insist you stay here together, however distasteful we... Я вынужден настоять, чтобы вы остановились здесь, вместе, как бы неприятно нам...
Jack's not here to see Conrad humiliated. Джек здесь не для того, чтобы увидеть Конрада униженным.
She left her sweater here, you know. Ты же знаешь, что она оставила свой свитер здесь.
Said there was something here we should see. Сказали, что здесь есть то, на что нам надо взглянуть.
Like, I don't know... here, here, here, initial here... Как, ну я не знаю... здесь, здесь, здесь, подпишись здесь...
So the front door will be here. В таком случае, входная дверь будет вот здесь.
It says here your hospitalization was paid by Gaumonde... Здесь говорится о том, что вашу госпитализацию оплатил "Гомонд"...
These guys here, no change. Эти ребята, вот здесь, остаются без изменений.
I'm not here to be recruited. Я здесь не для того, чтобы меня вербовали.
I'd rather you stayed here. Я предпочёл бы, чтобы Вы остались здесь.
Please tell her I'm here. Пожалуйста, скажите ей, что я здесь.
She said she needed us here immediately. Она сказала, что бы мы были здесь немедленно.
The word that best describes what happened here today is... Слова, которые лучше всего подходят к этой ситуации то, что произошло здесь сегодня...
Whoever dumped it here probably picked this place for that reason. Кто бы ни бросил её здесь, наверняка выбрал место по этой причине.
It means this brick has been here before. Это значит, что этот пакет бывал здесь и раньше.
Every time we're in Stockholm we stay here. Каждый раз, когда мы находимся в Стокгольме мы останемся здесь.
I've never been here before so... Я здесь никогда раньше не был, так что...
Or you could stay here with me. Или ты могла бы остаться здесь, со мной.