| But we are not here to discuss mosquitoes. | Но мы здесь не для того, чтобы обсуждать комаров. |
| They should be here with us. | Они должны быть здесь, вместе с нами. |
| Maybe the doctor's still here. | Нет. - Может, доктор всё ещё здесь. |
| I am simply here to advise. | Я здесь лишь для того, чтобы советовать. |
| I am here to protect you. | Я здесь для того, чтобы защищать вас. |
| I was meeting my grandson here. | Я должен был встретиться здесь со своим внуком. |
| Whatever happened here didn't happen. | Всё, что здесь произошло - считайте, этого никогда не было. |
| Colonel Chekov's here to see you. | Сэр, Полковник Чехов здесь хочет с вами поговорить. |
| More secrets than an O'Neill play here. | Да. Здесь больше секретов, чем в пьесе О'Нила. |
| I can't have you out here. | Я не могу допустить, чтобы ты здесь остался. |
| I can't have you all out here anymore. | Я не могу позволить, чтобы вы все оставались здесь и дальше. |
| Maybe, if you were here more. | Может быть, если бы вы были здесь больше. |
| His office says he's almost here. | Из его офиса сообщают, что он скоро будет здесь. |
| But it bothers you when I shower here. | Но вам же не нравится, когда я моюсь здесь. |
| You're doing something important here, Michael. | Здесь ты тоже занимаешься чем-то не менее важным, Майкл. |
| That me is here with you. | Настоящая "я" здесь, с тобой. |
| Lorta believed he was privileged to live here. | Лорта верил, что его жизнь здесь - это привилегия. |
| Make sure that the parents stay here. | Убедись в том, что бы родители оставались здесь. |
| I'd leave it here anyway. | В любом случае, я оставлю ее здесь. |
| That means we can't stay here. | Это значит, что мы не можем здесь оставаться. |
| Unless they changed it again since I was here last. | Если они снова её не перенесли с тех пор, как я был здесь в прошлый раз. |
| Chris doesn't want you here. | Крис не хочет, чтобы ты была здесь. |
| Let's do it right here. | Давай сделаем это прямо здесь! Предадимся греху. |
| You were here and it changed nothing. | Ты был здесь... и это ничего не изменило. |
| Tristan and Lucien kept us occupied here while they hunted Rebekah. | Тристан и Люсьен отвлекали нас здесь в то время пока они охотились на Ребекку. |