But here you see a more severe case. |
А здесь, как вы можете видеть, более тяжёлый случай. |
Now you two... Individuals live here. |
Теперь вы, две... личности, живете здесь. |
No, but someone who came here did. |
Нет, но это сделал кто-то, кто бывал здесь. |
What happened here remains unexplained, like Will. |
То, что здесь происходит - так же необъяснимо, как с Уиллом. |
I was here 30 years ago. |
Да, я был здесь 30 лет назад. |
You will remember nothing that has happened here. |
Ты не будешь помнить ничего из того, что здесь случилось. |
My life held no meaning before I was brought here. |
Моя жизнь не имела никакого смысла, пока я не оказался здесь. |
Mr. Alexander Hightower... desperately wishes we weren't here today. |
Александр Хайтауэр... отчаянно желал бы, чтобы никого из нас сегодня здесь не было. |
I probably wouldn't be here. |
И тогда, вероятно, меня бы здесь не было. |
Because I did not tell anyone here. |
Потому что я никому здесь об этом не говорил. |
I think the good samaritan started saving lives right here in Smallville. |
Я думаю, что добрый самаритянин начал спасать жизни прямо здесь - в Смоллвилле. |
You better not be here to hurt her. |
Тебе лучше быть здесь не для того, чтобы навредить ей. |
Just-Just behave yourself while you're here. |
Просто... пока ты здесь, веди себя прилично. |
There's no sign That anything like the apocalypse happened here. |
Там нет знаков. здесь не происходило ничего даже похожего на конец света. |
You're here because of the system. |
Ты здесь потому, что ты выпал из системы. |
And I leave you here to quell this little rebellion. |
И я оставляю тебя здесь, чтобы ты подавил это маленькое восстание. |
Your housekeeper said you might be here. |
Ваш домовладелец сказал, что я застану вас здесь. |
We're only here to help and not hijack the investigation. |
Мы здесь только затем, чтобы помочь, мы не собираемся отнимать ваше расследование. |
I'm not here to catch Vulture. |
Я здесь не за тем, чтобы ловить Стервятника. |
Says here you already have medical insurance. |
Здесь написано, что у вас уже есть медицинская страховка. |
Having Malcolm here could... Complicate things. |
То, что Малькольм здесь... может многое усложнить. |
Form is not here simply to express, articulate content. |
Форма здесь не только для того, чтобы просто выразить, артикулировать содержание. |
So we see here the same visual motif repeating itself. |
Итак, мы видим здесь один и тот же повторяющийся визуальный мотив. |
You'll live better here than most people outside. |
Ты будешь жить здесь лучше, чем многие люди в других местах. |
We know she's here in this refugee neighborhood. |
Мы знаем, что она здесь, в этом квартале беженцев. |