Английский - русский
Перевод слова Here
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "Here - Здесь"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Здесь
Friday evening traffic, should be here by... Учитывая движение на дороге в пятницу вечером, должен быть здесь...
Says here you studied in France. Здесь написано, что вы учились во Франции.
These male extremists are talking here about male inventions. Ёти самцы-экстремисты говор€т здесь о мужских изобретени€х.
Security here is far better than what I had before. Охрана здесь гораздо лучше, чем то, что я имел в своем распоряжении.
Just like I know everyone here. Я знаю его так же хорошо, как и всех здесь.
I hid here when I heard you coming. Я спрятался здесь, когда услышал, что ты идешь.
I felt like someone should be here for him. И я подумал, что кто-нибудь должен быть здесь для него.
She was a virgin before you got here. Она была девственницей, до того, как ты появился здесь.
I thought you were here to help us. Я считала, что ты здесь, чтобы помочь нам.
In fact, they were here first. Я имею в виду, что они были здесь первыми.
Not that Stanley's forgotten what happened here this afternoon. Вряд ли Стэнли забудет о том, что случилось здесь сегодня днём.
I think we have that technology here. Я думаю, у нас здесь есть такая технология.
They're threatening warrants for any agents not here for interviews. Они угрожают ордерами в адрес любого агента, которого не будет здесь для опроса.
He had lunch here and was in there forever. Но вот здесь он обедал и пробыл, наверное, вечность.
Coulson doesn't want me here. Колсон не хочет, чтобы я оставалась здесь.
The one that just went by here. Ну с цистерной который, проезжал здесь пару минут назад.
That's all they really grow here. Это все, что они на самом деле здесь выращивают.
It just means you shouldn't be working here. Он лишь значит, что ты больше не можешь работать здесь.
I'm not here to talk. Я здесь не для того, чтобы разговаривать.
Remain here until it is resolved. Оставайтесь здесь, пока всё не будет улажено.
You and Olivia stay here with Michael. Вы с Оливией останетесь здесь, вместе с Майклом.
Dearly love us to be married here. Ќежно любите, чтобы мы вступили в брак здесь.
You guys stay here till this thing's over. Вы, ребята, останетесь здесь, пока всё не закончится.
But here... you have advanced warning. Но здесь... у тебя есть возможность предотвратить это.
Because part of me wants you here running back-end. Потому что часть меня хочет, чтобы ты остался здесь и следил за прикрытием.