| It was just passing through here with me. | Она всего лишь странствовала здесь со мной. |
| CIA, Department of Homeland Security, all here to take care of us. | ЦРУ, Департамент Национальной Безопаности, все здесь, чтобы заботиться о нас. |
| I have all the resources I need right here. | У меня есть все ресурсы Прямо здесь. |
| You have excuse for why you're here. | У тебя есть предлог здесь находиться. |
| I'm mostly here to cover your backs. | Я здесь в основном, чтобы прикрыть ваши спины. |
| I didn't know she was going to be here. | Даже не знал, что она здесь. |
| We have found bones here, since I was small. | Я находила здесь кости с самого детства. |
| Thanks for letting me do my laundry here, though. | Спасибо, что разрешили мне здесь стирать, кстати. |
| I still can't believe the cartel was growing pot here. | Не верю, что картель здесь выращивал траву. |
| No, I think he's here. | Нет, я думаю он здесь. |
| And I'm here with Jonathan and Sonya. | Я здесь с Джонатаном и Соней. |
| I'm so glad you guys are here with me. | Я так рада, что вы здесь со мной. |
| You should call your mother, ask if it's okay if we're still here. | Ты должен позвонить своей маме, спроси нормально ли, что мы еще здесь. |
| I haven't seen you round here before. | Я тебя раньше здесь не видел. |
| I don't know what we're doing here. | Я не понимаю, что мы здесь делаем. |
| I was thinking that we should do one of them here, me and you. | Я подумал, может нам это сделать здесь, вдвоём. |
| There's nothing here but addresses and phone numbers. | Здесь нет ничего, кроме адресов и номеров телефонов. |
| The movie "Traffic" is right here. | Фильм "Траффик" прямо здесь. |
| And unlike last time we were stuck here, | И в отличие от прошлого, мы застряли здесь, |
| Taggart gets here on Monday, but he wants to review it over the weekend. | Таггарт будет здесь в понедельник, Но он хотел просмотреть его на выходных. |
| We're here because he wants us to be. | Мы здесь потому, что он хочет этого. |
| I can't be here right now. | Я не могу здесь сейчас находиться. |
| You can't keep me here. | Вы не можете держать меня здесь. |
| You're talking about serious conspiracy here, corruption. | Ты утверждаешь, что здесь серьёзный заговор, коррупция. |
| A hundred here, a few hundred there. | Сотня здесь, несколько сотен там... |