Agent frug, what happened here is simple. |
Агент Фруг, то, что здесь произошло, очень просто. |
Stay here, hold this position. |
Ч Ћапоинте, Ёванс, оставайтесь здесь, удерживайте позицию. |
To have killed anyone the fire has to start, here, here, and here. |
Чтобы кто-нибудь погиб пожар должен начаться здесь, здесь и здесь. |
But my family is here, my job is here, your job is here. |
Но моя семья здесь, моя работа здесь, твоя работа здесь. |
I need you to initial here, here and sign here. |
Напишите фамилию и инициалы здесь, здесь и распишитесь здесь. |
Well, is here, but here isn't here anymore, apparently. |
Вообще-то, здесь, только здесь, похоже, уже не здесь. |
He was born here, he lives here, and he'll die here. |
Он родился здесь, он живет здесь, и он здесь умрет. |
Here, here, all this side, here, here, here, and right there. |
Здесь, здесь, с этой стороны, здесь, здесь, здесь и вот здесь. |
Here, here, here, none of that now. |
Здесь, здесь, здесь, только не сейчас. Входи. |
I do not expect great pleasure here. |
Здесь я вряд ли получу большое удовольствие, мадам. |
Now you're here, and if you guys are here, monsters are here. |
Теперь ты здесь. и если вы парни здесь, монстры тоже. |
Here, here, lay it here. |
Сюда, сюда, ложись здесь. |
The rule here is, it's done here, and only here. |
Здешнее правило: все, что здесь делается остается здесь. |
Here's what I want.I want you here, here, here, and here. |
Я хочу, чтобы вы были здесь, здесь, и здесь. |
Big shot here thinks he can get us a table. |
"Большой выстрел" думает, что сможет добыть нам здесь столик. |
Nothing here that can break up a kidney stone. |
Здесь нет ничего, что могло бы разрушить камень в почке. |
Umbrella Corporation stock plummeted here in Europe. |
Корпорация "Амбрелла" хранит ядерные отходы здесь, в Европе. |
You must be very happy here. |
Вы, должно быть, очень счастливы здесь. |
I can't stay here anyway. |
Я в любом случае не могу здесь остаться. |
I'm here to apologize to you. |
Я здесь для того, чтобы извиниться перед тобой. |
I'm not here to sell you anything. |
Я здесь не для того, чтобы что-нибудь вам продать. |
Maybe he's here somewhere, observing us. |
Возможно, он где-то здесь поблизости, наблюдает за нами. |
I'd rather the notebooks slept here. |
Я хочу, чтобы вы оставили свои блокноты здесь. |
I met Stacy here after she saw one of our flyers. |
Я познакомился с Стэйси здесь, после того как она увидела одну из наших листовок. |
I still think that you should stay here. |
Я все ещё думаю, что тебе стоит остаться здесь. |