Английский - русский
Перевод слова Here
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "Here - Здесь"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Здесь
That means being here... in Arcadia. Это означает, что быть здесь... в Аркадии.
Pretty much everything you see here. Практически во всё, что вы видите здесь.
And here we are, where three become two. И вот мы здесь, где из трех должны остаться двое.
It says here you also sent him a birthday present. Здесь говорится, что вы также отправили ему подарок на День Рождения.
Kids are as happy here as anywhere else. Дети здесь так же счастливы, как и в любом другом месте.
Too desperate to protect what we have here from invaders. Слишком отчаянной, чтобы защитить то, что мы имеем здесь от захватчиков.
Your co-workers can't verify you were here. Твои коллеги не могут подтвердить, что ты был здесь.
Dyson remains here until he decides to leave. Дайсон останется здесь, пока он САМ не решит уйти.
Whatever was here covered its tracks. Что бы здесь не было, оно замело свои следы.
Daphne doesn't even want her here. Дафни даже не хочет, чтобы она была здесь.
You're actually my first one here. Ты, на самом деле, мой первый здесь.
We have two huge bathrooms here anyway. Во всяком случае, здесь есть две огромные ванные комнаты.
We pictured raising our kids here and big Thanksgiving dinners. Мы представляли как будем растить здесь детей и большой ужин в честь Дня Благодарения.
I am the law here in Atlantis. Здесь, в Атлантиде, закон - это я.
You must feel isolated out here, working all alone. Здесь, наверно, вы чувствуйте себя изолированно, работая в полном одиночестве.
I mean, you're here with me. В смысле, ты сейчас здесь, со мной. Вообще-то, она еще не закончилась.
My dear husband was here once. Нет. Мой дорогой муж был здесь однажды.
I thought I'd find you here. Я так и думал, что найду вас здесь.
She was here with him before he went to jail. Да. Она была здесь с ним перед тем, как он сел в тюрьму.
Let's just wait here and hope help comes soon. Давайте подождем здесь и понадеемся, что помощь не заставит себя ждать.
You don't want them here. Тебе не нужно, чтобы они были здесь.
I need this Mac here with me, focused. Мне нужен вот этот Мак, здесь со мной, сосредоточенный.
Well, maybe he shared with somebody that was already staying here. А, может, он встречался здесь с кем-то, кто уже был зарегистрирован тут.
She must think we're very well off here. Должно быть, она думает, что мы здесь очень хорошо живём.
Well, solid try but here I am. Неплохо потрудились, но вот он я. Дин, я рад, что ты здесь.