Torres told me you were here. |
Торрес сказала мне, что ты здесь. |
was already here, before we crashed? |
А что если он уже был здесь до катастрофы? |
I was under the impression these were found here. |
Я-то думал, они здесь уже были. |
I mean it's great you're here. |
Я имею в виду, это замечательно, что ты здесь. |
I didn't even want you here and you've ruined my night. |
Я даже не хотела видеть тебя здесь, и ты разрушила мою ночь. |
I wish my daddy was here to see you. |
Хотел бы, чтобы мой папа был здесь, чтобы увидеть тебя. |
I mean, we got a church right here. |
Я имею ввиду, что у нас есть церковь здесь. |
But I can no longer live here. |
Но я больше не в силах здесь оставаться. |
You've worked here for years now |
Ты ведь работаешь здесь уже не первый год. |
And here, the tree of life branched into a multitude of different species that exploited this new environment in all kinds of ways. |
И здесь древо жизни разделилось на множество различных видов, которые воспользовались этой новой окружающей средой для всех способов развития. |
Your courses may look good on paper but they count for nothing here. |
Твои курсы могут хорошо выглядеть на бумаге, но здесь они ничего не стоят. |
So I must ask if everyone here is over 18. |
Поэтому я должен спросить, всем ли здесь больше 18-ти. |
We'd be here all night, mate. |
Мы будем здесь всю ночь, приятель. |
We will contact you when you're here. |
Мы свяжемся с вами, когда вы будете здесь. |
They most likely had you in the basement here. |
Они скорее всего держали вас в подвале здесь. |
We know you're here, minsk! |
Мы знаем, что ты здесь, Минск. |
I'll be here, so... |
Я буду здесь, так что... |
No, I meant I would shower here. |
Я имел в виду, помоюсь здесь. |
I told you, I don't want that thing in here. |
Я же говорила, что не желаю здесь видеть эту штуку. |
Alak, my son, you forget what happened here. |
Алак, сынок, забудь, что здесь произошло. |
Every 76 years, the Omec home planet, which is here, would come close to the other Votan planets. |
Каждые 76 лет родная планета Омеков, что находится здесь, приближается к остальным вотанским планетам. |
Well, I wonder what else must have happened down here. |
Интересно, что же здесь еще произошло. |
I'm here to help you. |
И я здесь, чтобы тебе помочь. |
Turns out he's here to help. |
Оказывается, он здесь, чтобы помочь. |
He's only here for six weeks. |
Он здесь всего на 6 недель. |