Английский - русский
Перевод слова Here
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "Here - Здесь"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Здесь
I think you just like having us here. Думаю, ты просто хочешь, чтобы мы были здесь с тобой.
I am here because I care. Я здесь потому что мне не всё равно.
Dreier says they knew that Simon was here from Monday. Драйер говорит, они знали, что Симон был здесь с понедельника.
That woman can't know I work here. Эта женщина не должна знать, что я здесь работаю.
I quite miss that brown liquid they drink here. Мне не хватает этой коричневой жидкости с сахаром, которую здесь все пьют.
Emori, you know you can correct your defects here. Эмори, Ты знаешь, что ты можешь исправить свои изъяны здесь.
The way we do things here. В том, как мы здесь ведем дела.
Perhaps you thought you could hide or mark cards here. Ты, возможно, думала, что сможешь прятать или метить здесь карты.
I'm not here to throw stones. Я здесь не для того, чтобы бросать камни.
Plus somebody's got to stay here with Phoebe. Плюс ко всему, кто-то же должен остаться здесь с Фиби.
He wanted folks to feel welcome here any time. Он хотел, чтобы люди всегда чувствовали себя здесь как дома.
They'll be here by six. Дело в том, что они будут здесь к шести.
It must have been parked here for days. Он, должно быть, был припаркован здесь не один день.
Wait here while I get my coat. Тогда подождите меня здесь, я схожу за плащом.
We have a choir here that you could join. У нас здесь есть хор, так что вы можете присоединиться.
I was only verifying he was here. Я просто хотел убедиться, действительно ли он здесь.
I am here to help you and HHM win Sandpiper. Я здесь, чтобы помочь вам и "ХХМ" выиграть у "Сэндпайпера".
I wish the entire family was here. Я бы хотел, чтоб вся семья была здесь.
Housekeeping's included here at Ritz Reagan Hotel and Spa. О, нет. Здесь, в "Ритц Рэйган отель и спа" обслуживание включено в проживание.
Be it here in Queens or 1200 miles away. Живёте вы здесь, в Квинсе или за две тысячи километров.
If Carter were here, she would recognise me. Если бы здесь была Саманта Картер, она бы меня узнала.
Leaving him here will expose him. А если оставим здесь, то разоблачим его.
Right here... where we know she was. Прямо здесь... где, как мы знаем, она точно была.
You see, here they eat. Видите ли, здесь они не будут голодать.
I thought I might stay here with my father tonight. Я подумала, что могла бы остаться здесь с моим отцом сегодня.