| We believe it was purchased here. | Мы считаем, что он был приобретён здесь. |
| Should be here with his mother. | Но здесь не стоит ничего думать - он во Франции уже долгое время. |
| I hope he stays here forever. | Я хочу, чтобы он остался здесь навсегда. |
| Not that I would ever open one here again. | Не то, чтобы я захотел когда-либо еще открыть здесь счет. |
| Harley, I've clearly caused some stress here. | Харли... очевидно, что я стал причиной стрессовой ситуации здесь. |
| I'm not here to judge. | Я здесь не для того, чтобы осуждать. |
| I've never lived here without you. | Я не представляю, каково это - жить здесь без тебя. |
| Usually all problems resolve themselves here. | Как правило, все проблемы здесь решаются сами по себе. |
| I told her she could work here. | Я сказал ей, что она могла бы работать здесь. |
| 'Cause I'm already here. | Могу я воспользоваться твоим баром? - Поскольку я уже здесь... |
| Because I see nothing gets done here. | Потому что я вижу, что здесь ни черта не делается. |
| I really shouldn't be here right now. | На самом деле, я не должна быть здесь сейчас. |
| So you're here on scholarship. | А то, что ты здесь ради знаний. |
| You need to deal with what happened here. | Вы должны иметь дело с тем, что здесь произошло. |
| What luck running into you here. | Какое счастье, что я тебя здесь встретил. |
| She better be here, fruitcake. | И лучше бы ей быть здесь, сладкий. |
| We'll never know waiting here. | Мы этого никогда не узнаем, если будем сидеть здесь. |
| Anyway, we're safe here. | В любом случае, здесь мы в безопасности. |
| We have a disposable sum of 100 million right here. | В нашем распоряжении, прямо здесь, находится сумма в сто миллионов. |
| Do not play this game when people are here. | Не смей играть в эту игру, когда здесь кто-то есть. |
| Everytime I start feeling comfortable here, you start talking about Patera. | Каждый раз, когда я начинаю чувствовать себя здесь комфортно, ты начинаешь говорить о Патере. |
| You know you're not welcome here. | Ты знаешь, что тебя здесь никто не ждёт. |
| Anne Frank could take piano lessons here. | Да здесь Анна Франк может на пианино играть - никто не услышит. |
| It thought that nobody lived here. | Я и незнала, что здесь кто-то живёт. |
| We've got everything we need here. | У нас здесь есть все, что нам нужно. |