| But if Sarah were here I couldn't seduce you. | Но если Сара была бы здесь, Я бы не смогла соблазнить тебя. |
| I wish you were still here. | Как бы я хотела, чтобы ты был здесь, со мной. |
| Whoever hires the women around here deserves a bonus. | Кто бы не нанимал женщин для работы здесь - он заслужил премию. |
| Might be best if you could stay out here tonight. | Может быть лучше, если ты мог бы остаться здесь сегодня вечером. |
| You've been talking differently since we got here. | Ты по другому стала разговаривать, с тех пор как мы здесь. |
| I'm not here to amuse you, Jason. | Я здесь не для того, чтобы развлекать тебя, Джейсон. |
| I told you there's no use staying here tonight. | Я говорил тебе, что нет никакого смысла оставаться здесь на ночь. |
| You should go before they get here. | Послушай, тебе лучше уйти, до того как они будут здесь. |
| Being here's a good start. | Тот факт, что ты здесь уже хороший старт. |
| I need somebody who believes in what we're doing here. | Мне нужен человек, который верит в то, что мы здесь делаем. |
| She's probably almost here now. | Она, вероятно, почти здесь и сейчас. |
| I'm not here to kill Niklaus. | Я здесь не для того, чтобы убить Никлауса. |
| I'm here to see you. | Я здесь для того, чтобы увидеть тебя. |
| I'm here about the grand jury hearing tomorrow. | Я здесь по поводу завтрашнего слушания дела с участием Большого жюри. |
| As sure as I'm standing here now. | Я уверен в этом также, как и в том, что я стою здесь. |
| I want to mention two points in particular here today. | Сегодня здесь я хочу особо остановиться на двух связанных с этим моментах. |
| You think I'm here to honor you. | Ты считаешь, что я здесь, чтобы чествовать тебя. |
| They went through a lot to get here. | Эти люди прошли через многое что бы быть сейчас здесь. |
| The Africans are the green here. | Африканские страны отмечены зелёным, вот здесь внизу. |
| So here's what I need. | Поэтому, вот здесь то, что мне нужно. |
| He wants you here with him. | Он хочет, чтобы ты была здесь, с ним. |
| Everything you need is right here. | М: Все, что тебе нужно - здесь. |
| We can't leave them here. | Садись в машину! - Нельзя их здесь оставлять. |
| Space travellers stop here for supplies. | Космические путешественники останавливаются здесь, чтобы пополнить запасы. |
| I'm not here to talk business. | Я здесь не для того, чтобы говорить о делах. |