| We have to know why Kateb is here before we can figure out where. | Нам нужно узнать почему Катеб здесь прежде, чем мы сможем понять "где". |
| You'll stay here for a while, until I sort a few things out. | Вы останетесь здесь на некоторое время, пока я не улажу некоторые дела. |
| We need to find out what she was doing here. | Нам нужно выяснить, что она здесь делала. |
| SHAWN: There's something up with this wall right here. | Здесь что-то не так, с этой стеной вот тут. |
| It's just so quiet when you're here all alone. | Здесь так тихо, когда ты одна. |
| Your friends are telling me that I have to stay here. | Ваши друзья говорят, что я должна оставаться здесь. |
| I wish it was faster right here. | Я хотел бы быть быстрее здесь. |
| You are very lucky to have been born here, Hammond. | Ты счастливчик, что родился здесь, Хаммонд. |
| I can't live here again. | Я не могу снова здесь жить. |
| We're just here to suss the bike out. | Мы здесь для того, чтобы правильно настроить мотоцикл. |
| Great to see the man from Llangollen here once again. | Приятно видеть здесь снова этого парня из Лланголена... |
| He said they were lying here when he got home. | Он сказал, что они лежали здесь, когда он пришёл. |
| Okay, one thing that absolutely does not work here is wallowing in your own anxiety. | Единственная вещь, которая абсолютно точно здесь не срабатывает, - это погрязнуть в своих страхах. |
| Everybody working here gets one, what with all the nasty things going around. | Каждый, кто работает здесь, должен ее сделать, от всех жутких вещей, которые встречаются здесь. |
| Whoever it was walked right past here. | Кто бы это ни был, он проходил здесь. |
| Miss Stacey, I have a grandchild here. | Мисс Стейси, у меня здесь внук. |
| And you come to a stop right here, like... | И остановись прямо здесь, как... |
| Sometimes we can find these river organisms in the liver or bone marrow, but I think it's unlikely here. | Иногда мы находим эти микроорганизмы в печени или костном мозге, но я думаю, здесь это маловероятно. |
| We all want to have confidence in the work you do here. | Мы все хотим доверять той работе, которой вы здесь занимаетесь. |
| Nikki, there's a DS Stern here, along with a Mr. Ferris. | Никки, Инспектор Штерн здесь, вместе с мистером Феррисом. |
| Dr. Cunningham is here for a second look at the Land Rover. | Доктор Каннингем здесь на минутку, чтобы взглянуть на Лендровер. |
| He will be here any second. | Он будет здесь в любую секунду. |
| I understand you being scared, feeling lost, but I'm here. | Я понимаю твой страх, твою потерянность. Но я здесь. |
| I might not be here next week, is what people say. | "Может, меня уже не будет с вами завтра" - так здесь говорят... |
| We all should have been here a lot sooner. | Нам всем нужно было появиться здесь гораздо раньше. |