We have to know why Kateb is here before we can figure out where. |
Нам нужно узнать почему Катеб здесь прежде, чем мы сможем понять "где". |
You'll stay here for a while, until I sort a few things out. |
Вы останетесь здесь на некоторое время, пока я не улажу некоторые дела. |
We need to find out what she was doing here. |
Нам нужно выяснить, что она здесь делала. |
SHAWN: There's something up with this wall right here. |
Здесь что-то не так, с этой стеной вот тут. |
It's just so quiet when you're here all alone. |
Здесь так тихо, когда ты одна. |
Your friends are telling me that I have to stay here. |
Ваши друзья говорят, что я должна оставаться здесь. |
I wish it was faster right here. |
Я хотел бы быть быстрее здесь. |
You are very lucky to have been born here, Hammond. |
Ты счастливчик, что родился здесь, Хаммонд. |
I can't live here again. |
Я не могу снова здесь жить. |
We're just here to suss the bike out. |
Мы здесь для того, чтобы правильно настроить мотоцикл. |
Great to see the man from Llangollen here once again. |
Приятно видеть здесь снова этого парня из Лланголена... |
He said they were lying here when he got home. |
Он сказал, что они лежали здесь, когда он пришёл. |
Okay, one thing that absolutely does not work here is wallowing in your own anxiety. |
Единственная вещь, которая абсолютно точно здесь не срабатывает, - это погрязнуть в своих страхах. |
Everybody working here gets one, what with all the nasty things going around. |
Каждый, кто работает здесь, должен ее сделать, от всех жутких вещей, которые встречаются здесь. |
Whoever it was walked right past here. |
Кто бы это ни был, он проходил здесь. |
Miss Stacey, I have a grandchild here. |
Мисс Стейси, у меня здесь внук. |
And you come to a stop right here, like... |
И остановись прямо здесь, как... |
Sometimes we can find these river organisms in the liver or bone marrow, but I think it's unlikely here. |
Иногда мы находим эти микроорганизмы в печени или костном мозге, но я думаю, здесь это маловероятно. |
We all want to have confidence in the work you do here. |
Мы все хотим доверять той работе, которой вы здесь занимаетесь. |
Nikki, there's a DS Stern here, along with a Mr. Ferris. |
Никки, Инспектор Штерн здесь, вместе с мистером Феррисом. |
Dr. Cunningham is here for a second look at the Land Rover. |
Доктор Каннингем здесь на минутку, чтобы взглянуть на Лендровер. |
He will be here any second. |
Он будет здесь в любую секунду. |
I understand you being scared, feeling lost, but I'm here. |
Я понимаю твой страх, твою потерянность. Но я здесь. |
I might not be here next week, is what people say. |
"Может, меня уже не будет с вами завтра" - так здесь говорят... |
We all should have been here a lot sooner. |
Нам всем нужно было появиться здесь гораздо раньше. |