Large clients and partner come just here, the most important deals are also done here. |
Ведь именно сюда приходят крупные клиенты и партнеры, здесь заключаются все важные для компании сделки. |
But the boss was here and he said you can't work here anymore, man. |
Босс приходил и сказал, что ты больше не сможешь здесь работать. |
What I say here stays here, right? |
То, что я говорю здесь останется между нами, да? |
Stay here, and I mean here. |
Оставайся здесь, и под здесь я имею ввиду именно здесь. |
I say that he's headed here, and we take him here. |
Я думаю, он плывёт сюда, а мы его возьмём вот здесь. |
If the bodies were here, they're probably still here. |
Если тела были, возможно, они всё ещё здесь. |
They'll all be sitting here, right here, in a few hours. |
Все они будут сидеть здесь через пару часов. |
A ruthless realism acknowledging That life is as it is here on earth, here and now. |
Безжалостный реализм, признающий, что жизнь, вот она - на Земле, здесь и сейчас. |
Chertkov is here because Father asked him to be here. |
Чертков здесь, потому что его позвал отец. |
We cut through this corridor here, over to the platforms, and our car is here. |
Мы проходим через этот коридор к платформам, наша машина будет здесь. |
We have to do a little muscle repair, resect the skin here and here. |
Надо сделать небольшое мышечное восстановление, произвести резекцию... здесь и здесь. |
Examples can be found here and here. |
Примеры её картин также можно посмотреть здесь и здесь. |
Another dent here, and another dent here. |
Еще вмятина здесь, и еще одна - здесь. |
Ellen usually sleeps here, but you can stay here for Christmas. |
Эллен обычно спит здесь, Но ты можешь оставаться здесь в течение Рождества. |
I have here a list of names of identified mutants living right here in the United States. |
Здесь у меня список имен идентифицированных мутантов... которые живут здесь, в США. |
So here, here it is. |
Я к этому привыкла, ОК? - Он здесь. |
Not here, here is his workshop. |
Не здесь, тут его мастерская. |
Sit here and watch thingy here. |
Сядь здесь и присматривай за ним. |
I am the owner of this house here and some other houses here in Poughkeepsie. |
Мне принадлежит вот этот дом... ну и несколько других домов здесь, в Покепси. |
I want to see you - here, outside of here. |
Я хочу тебя видеть... здесь или в другом месте. |
You are here because you were sent here. |
Вы здесь потому что вас сюда послали. |
You're new here, the other employee have been here for years. |
Ты новенькая, другие здесь годами. |
But here, here is the biggest force for bringing about a world of abundance. |
Но здесь сокрыта самая большая сила для того, чтобы поднять тему изобилия в мире. |
Then write here your names, please, right here. |
Теперь, напишите ваши имена, прямо здесь. |
They are here because your mind has brought them here. |
Они здесь, потому что твой разум принёс их сюда. |