| Large clients and partner come just here, the most important deals are also done here. | Ведь именно сюда приходят крупные клиенты и партнеры, здесь заключаются все важные для компании сделки. |
| But the boss was here and he said you can't work here anymore, man. | Босс приходил и сказал, что ты больше не сможешь здесь работать. |
| What I say here stays here, right? | То, что я говорю здесь останется между нами, да? |
| Stay here, and I mean here. | Оставайся здесь, и под здесь я имею ввиду именно здесь. |
| I say that he's headed here, and we take him here. | Я думаю, он плывёт сюда, а мы его возьмём вот здесь. |
| If the bodies were here, they're probably still here. | Если тела были, возможно, они всё ещё здесь. |
| They'll all be sitting here, right here, in a few hours. | Все они будут сидеть здесь через пару часов. |
| A ruthless realism acknowledging That life is as it is here on earth, here and now. | Безжалостный реализм, признающий, что жизнь, вот она - на Земле, здесь и сейчас. |
| Chertkov is here because Father asked him to be here. | Чертков здесь, потому что его позвал отец. |
| We cut through this corridor here, over to the platforms, and our car is here. | Мы проходим через этот коридор к платформам, наша машина будет здесь. |
| We have to do a little muscle repair, resect the skin here and here. | Надо сделать небольшое мышечное восстановление, произвести резекцию... здесь и здесь. |
| Examples can be found here and here. | Примеры её картин также можно посмотреть здесь и здесь. |
| Another dent here, and another dent here. | Еще вмятина здесь, и еще одна - здесь. |
| Ellen usually sleeps here, but you can stay here for Christmas. | Эллен обычно спит здесь, Но ты можешь оставаться здесь в течение Рождества. |
| I have here a list of names of identified mutants living right here in the United States. | Здесь у меня список имен идентифицированных мутантов... которые живут здесь, в США. |
| So here, here it is. | Я к этому привыкла, ОК? - Он здесь. |
| Not here, here is his workshop. | Не здесь, тут его мастерская. |
| Sit here and watch thingy here. | Сядь здесь и присматривай за ним. |
| I am the owner of this house here and some other houses here in Poughkeepsie. | Мне принадлежит вот этот дом... ну и несколько других домов здесь, в Покепси. |
| I want to see you - here, outside of here. | Я хочу тебя видеть... здесь или в другом месте. |
| You are here because you were sent here. | Вы здесь потому что вас сюда послали. |
| You're new here, the other employee have been here for years. | Ты новенькая, другие здесь годами. |
| But here, here is the biggest force for bringing about a world of abundance. | Но здесь сокрыта самая большая сила для того, чтобы поднять тему изобилия в мире. |
| Then write here your names, please, right here. | Теперь, напишите ваши имена, прямо здесь. |
| They are here because your mind has brought them here. | Они здесь, потому что твой разум принёс их сюда. |