That's how you knew that Britta let him rob your house and steal her gun, which doesn't take a genius to figure out why. |
Так ты узнал, что Бритта помогла ему ограбить твой дом и украсть ее пистолет, и не нужно быть гением, чтобы догадаться, зачем. |
I think he paid off the witness to say it was my client who had the gun. |
Я думаю, что он заплатил свидетельнице, чтобы он сказал, что моя клиентка держала пистолет. |
You say you accidentally shot yourself while you were cleaning your gun? |
Вы сказали, что случайно выстрелили в себя, когда чистили свой пистолет? |
I'm putting my gun away, okay? |
Я убираю свой пистолет, ладно? |
The girl, she's got a lot of attitude, for a girl with a gun in her face. |
Девушка, слишком много внимания для девушки, к лицу которой приставлен пистолет. |
So, do I get a gun now? |
Так, сейчас мне дадут пистолет? |
I carved a gun out of hard cheese |
Я вырезал пистолет из твердого сыра. |
So he's betting he can gain control before they get to a phone or a gun. |
Он уверен, что сможет перехватить контроль до того, как они схватятся за пистолет или телефон. |
Now, give me the gun and stop playing around! |
А теперь, отдай мне пистолет и хватит играть. |
Why don't you loan me your gun? |
Почему бы тебе не одолжить мне свой пистолет? |
He came up, put a gun in my face, |
Он подошел, приставил пистолет к моему лицу, |
Put the gun down, Chad, all right? |
Опусти пистолет, Чэд, ладно? |
It could be that's how she ended up with the gun. |
Тогда было бы понятно, откуда у неё пистолет. |
Well, who knew that you owned a gun? |
Тогда кто знал что у вас есть пистолет? |
Well, where's the gun then? |
Ну, тогда где же пистолет? |
I'm pointing a gun at you. |
Пистолет, вообще-то, у меня. |
Because Elizabeth is only happy, when she's got a gun pointed at your head, telling you to kiss the wall. |
Потому что Элизабет счастлива лишь тогда, когда у нее пистолет, приставленный к твоей голове, и говорит тебе поцеловать стену. |
Drop the gun on the ground and kick it to me! |
Брось пистолет на землю и толкни его ко мне. |
Your gun only carries six rounds, but you shot seven braves? |
Твой пистолет рассчитан на 6 патронов, но ты застрелил семерых? |
Mike went in, and when he came out, your shooter had a gun on him. |
Майк вошел, а когда вышел, ваш стрелок наставил на него пистолет. |
Doesn't count on the cashier having a gun. |
И не ждет, что у кассира окажется пистолет. |
When that gun was pointed at my head, |
Когда он нацелил на меня свой пистолет, |
Baby, you ever even held a gun before? |
Детка, ты хоть держала пистолет раньше? |
They're not giving me a gun, Enid! |
Они не дают мне пистолет, Энид! |
So not only did she buy a gun, but she used it. |
Значит никто не видел ее покупающую пистолет но она его использовала |