Just, just give me the gun, all right, Colonel? |
Просто отдайте мне пистолет, полковник. |
When you get there... you can take the gun out of your mouth, |
Когда приедете туда... ты, можешь вытащить пистолет из своего рта, |
Like they go, here, now, now, you see the gun there, but you won't see any guns shot, we use knock-out. |
Вот, здесь, видно пистолет, но выстрела нет, мы используем звуковой эффект взрыва». |
Ten years ago, 42 percent of the American public believed - incorrectly - that a gun makes your home safer. |
10 лет назад 42% американского общества полагали - и полагали ошибочно, - что пистолет сделает их дом защищённее. |
Upon reaching the last level, the characters gain a gun with one bullet; the other character can be killed by this bullet but only if his H.A.R.T is attached. |
Достигнув последнего уровня, персонажи получают пистолет с одной пулей; другой персонаж может быть убит этой пулей, но только если будет поражён его H.A.R.T. Когда Ra.One проходит заключительные испытания, Акаши замечает необычные глюки, но предпочитает игнорировать их. |
Gia, we know that you're angry and afraid, but a gun? |
Джиа, мы знаем, что ты злишься и боишься, но пистолет? |
He's just back on his feet and he wants a gun? |
Он только что выздоровел и сразу хочет пистолет? |
Did he know you had the gun in your car? |
Он знал, что у тебя пистолет в машине? |
You were holding the gun You didn't report it and your so-called intruder left no trace |
У тебя был пистолет, а ты не доложил об этом, а твой так называемый киллер не оставил улик |
I remember Jimmie grabbing it, but Toole... threw him down, and the gun... slid across the floor. |
Я помню, как Джимми схватил его, но Тул... отбросил его, а пистолет... проскользил по полу. |
Only one that can do it is the one with that gun. |
Только сделать это может тот, у кого пистолет. |
For one thing, you've been carrying a gun you've told no one about. |
Во-первых, у тебя есть пистолет, о котором ты никому не рассказал. |
You have a police badge and a bloody gun! |
У тебя - жетон и пистолет! |
We find Alex's gun, we check the ballistics, it doesn't match, the guy's off the hook. |
Мы находим пистолет Алекса, проводим баллистическую экспертизу, она не показывает соответствия, и парень не виновен. |
Did we find a gun during a search? |
Обыск был? Был. Пистолет нашли? |
Of course, not before you brought your husband's gun to Justin's motel room. |
Конечно после того, как вы подкинули пистолет вашего мужа в комнату Джастина |
The man who I loved more than anybody on Earth held a gun to my head and threatened to kill me more times than I can even remember. |
Человек, которого я любила больше всех на свете, держал пистолет у моей головы и угрожал убить меня больше раз, чем я могу даже вспомнить. |
Did you know that Ali once had a gun pulled on her? |
Ты знала, что на Эли однажды был направлен пистолет? |
That a gun in your pocket or are you just happy to see me? |
У тебя пистолет в кармане или ты меня просто рад видеть? |
On 29 May 1842, Victoria was riding in a carriage along The Mall, London, when John Francis aimed a pistol at her, but the gun did not fire. |
29 мая 1842 года Виктория ехала в экипаже вдоль улицы Мэлл, когда Джон Фрэнсис направил на неё пистолет, но тот не сработал; преступник скрылся. |
Did you know that guy's gun wouldn't go off? |
Ты знал, что пистолет не выстрелит? |
You didn't think I wanted them to find that gun? |
Ты не думал, что я хочу, чтобы они нашли тот пистолет? |
Like he has a gun pointed at him? |
Как будто на него направлен пистолет. |
Did you see Mr. Bayard carrying the gun before the foot chase began? |
Вы видели у мистера Байарда пистолет до того, как началась погоня? |
Sveta puts a gun to him and shoots twice, taking revenge for her broken life and for the unborn child whom she lost because of Shamanov. |
Света направляет на него пистолет и дважды стреляет, отомстив за свою сломанную жизнь и за нерождённого ребёнка, которого она когда-то потеряла по вине Шаманова. |