Английский - русский
Перевод слова Gun
Вариант перевода Пистолет

Примеры в контексте "Gun - Пистолет"

Примеры: Gun - Пистолет
Yes, we have a gun in the house. Да, у нас есть пистолет в доме.
I remember you were pointing my gun at me. Я помню, что ты направил мой пистолет на меня.
You use your badge and your gun to intimidate people. Ты используешь свой значок и пистолет, чтобы запугивать людей.
Look, he fell on his gun. Смотрите, он упал на свой пистолет.
You umpy in the kaftan, drop the gun. Т ы пухлый в кафтане, брось пистолет.
But you have a gun, I don't. Но у тебя есть пистолет, а у меня нет.
I keep a gun locked in my desk. В моём столе я хранил запертый пистолет.
He grabbed the gun out of my hands, and I ran. Он выхватил пистолет из моих рук, и я убежала.
Do it, then it may not be the gun, Hanna. Не делала этого, это может быть не тот пистолет, Ханна.
Put the gun down, man. Успокойся, мужик! - Опусти пистолет.
Right, we may have a trace on the gun. Хорошо, возможно, у нас след на пистолет.
The man who may have supplied the gun that killed Philip Spaull. На человека, который, возможно, поставил пистолет, которым убили Филиппа Сполла.
You know that gun you gave bear? Ты знаешь, что пистолет, который ты дал был "грязный"?
Except for the gun pointed at my head. Кроме того, что мне к голове приставлен пистолет.
You give me a good word on that gun and I can make almost any charge disappear. Вы дадите мне хорошую наводку на пистолет... а я могу сделать так, что с вас снимут практически любое обвинение...
We have a lead on the man who supplied the gun that killed him. Мы должны выйти на человека, который поставил пистолет, которым его убили.
He was the man who bought the gun. Он был человеком, который купил пистолет.
I'll show you where my dad keeps his gun. Я покажу, где папа держит пистолет.
The only thing you know is a gun. Единственная вещь, которую ты знаешь, это пистолет.
They're not giving her your gun. Они не дадут ей ваш пистолет.
I'll put my hand on my gun, make it look official. Я положу руку на мой пистолет, сделаю, чтобы все выглядело официально.
That could cause the gun to smoke for Caroline. Это может сойти за дымящийся пистолет для Кэролайн.
You marched directly up to your commanding officer... put a gun to his head and blew his brains out. Вы промаршировали прямо к командиру твоей роты... приставили пистолет к его голове и вышибли ему мозги.
You use me like a gun. Я для вас - как пистолет.
Along the way, I threw my gun into the Royal River. А по пути бросил пистолет в реку.