Английский - русский
Перевод слова Gun
Вариант перевода Пистолет

Примеры в контексте "Gun - Пистолет"

Примеры: Gun - Пистолет
Where you think that gun is now, Clyde? Как вы думаете где сейчас этот пистолет, Клайд?
That gun doesn't turn up, I'm going in. Если пистолет не всплывает, вступаю я.
So where do you keep your gun? Так, куда ты спрячешь свой пистолет?
Well, if that's what happened, Officer Finn's gun would have been pointed at the ground. Если так всё и было, то пистолет Финна был направлен вниз.
We can give you back your story, Bob, but you have to drop the gun. Мы можем вернуть тебе твою историю, Боб, но тебе надо бросить пистолет.
The gun that we found at your house. пистолет, который мы нашли у вас дома.
If safety doesn't matter go ahead, pick the gun up. Если правила безопасности ничего для вас не значат, давайте, возьмите пистолет в руки!
What's a gun with a silencer doing out on the bed? Что это пистолет с глушителем делает на кровати?
That's funny, because I took his gun with me when I left the house. Это забавно, потому что я взял пистолет Микки с собой, когда уходил из дома.
When you arrived on the scene, according to your statement, Officer Johnson had his gun drawn and was shooting. Вы показали, что когда приехали на парковку, офицер Джонсон держал в руках пистолет и стрелял.
Mr. Barshay said he kept a gun, some cash and other valuables in the safe. Мистер Баршай говорит: что пистолет, наличные и другие ценные вещи, он держит в сейфе.
What's up with the flare gun? Эй, для чего ты вытащил пистолет?
Come on, let's find a place to stash the gun in case we get patted down before the buy. Давай найдем место, куда припрятать пистолет, на случай если перед покупкой нас будут обыскивать.
Did you see him take his gun? Вы видели, как он брал свой пистолет?
You couldn't draw your gun? Вы не смогли достать свой пистолет?
The gun was on the ground. Ну, конечно, пистолет был.
I don't have my gun on me, but I've got one. У меня есть пистолет, но сейчас с собой не взяла.
Is that the gun that was used to kill Bryce? Это и есть тот пистолет, из которого был убит Брюс?
I pulled the trigger, but stoppage of gun! Другой парень спустил курок, но пистолет не выстрелил.
She washed her hands and somehow that gun disappeared before we arrived? Она вымыла руки и каким-то образом пистолет исчез перед нашим приездом?
She needs a loaded gun, right? Ей нужно дать заряженный пистолет, да?
Thing is, Williams, he was so amped, thought he'd pulled his cuffs, not his gun. Суть в чём? Уильямс был так взвинчен, что вытащил пистолет, а не наручники.
Then he pushed me into my doorway, threw me to the ground, said he had a gun. Затем он толкнул меня в проём, повалил на пол, сказал, что у него пистолет.
What, so you only started carrying a concealed gun in New York? Что, вы только начали носить пистолет в Нью Йорке?
No. But the gun you assured me was loaded with a blank instead fired a live round. Нет, но пистолет, по вашим словам заряженный холостыми, в итоге выстрелил боевым.