So where's the gun that killed roy? |
Так где же пистолет, из которого убили Роя? |
After william killed roy, after those men took over, ian gave me a gun, for my protection. |
После того, как Уильям убил Роя и те люди стали всем заправлять, Йен дал мне пистолет, для самозащиты. |
Is that the gun that killed roy? |
Это пистолет, из которого убили Роя? |
Why are you hiding a gun in my house? |
Почему ты спрятал пистолет в моем доме? |
How is it that your gun was found under Mr. McCann's bed? |
Как получилось, что ваш пистолет нашли под кроватью мистера МакКенна? |
If it's the same gun used to shoot the judge, you're in trouble, son. |
Если это тот самый пистолет, из кторго подстрелили судью, у тебя будут большие проблемы, сынок. |
Okay, lieutenant tao, point it away from your body like a gun and go to your left towards flynn at the community center. |
Лейтенант Тао, направьте его от себя, как пистолет, и двигайтесь влево по направлению к Флинну у общественного центра. |
Too small to carry the gun? |
Слишком маленькая, чтобы носить пистолет? |
Do you both remember seeing Ronaldo Fuentes taking out his gun to shoot Berthaud? |
Вы оба помните, что видели Роналдо Фуэнтеса... взявшего пистолет, чтобы выстрелить в Берто? |
Take your gun and stand up slowly, please |
Возьмите пистолет и пожалуйста медленно встаньте. |
His gun could have bounced on the ground |
Его пистолет мог упасть на пол. |
When you showed this gun to Hal and said, |
Когда ты показал этот пистолет Хэлу и сказал: |
How about you hand over the gun? |
Как насчет того, чтобы убрать пистолет? |
Frankie grabbed a gun from under the bar, hobbled out, and shot up the guy's car. |
Фрэнки взял пистолет из-под барной стойки, дохромал до улицы и расстрелял его машину. |
But did you tell them that Jon owned a gun? |
Но вы сказали им, что у самого Джона был пистолет? |
I broke the price gun, so I had to move to plan B. |
Я сломал пистолет, поэтому перешел к плану "Б". |
I saw Morris standing there and I said, Put the gun down! |
Я увидел стоящего Морриса я попросил его: Опусти пистолет! |
"Morris, where's the gun?" |
"Моррис, где пистолет?" |
That house by the water, holding a gun in your mouth... |
Тот дом, у воды, пистолет у тебя во рту... |
So right away, I point the gun at them. |
Поэтому, когда я вышел, я наставил на них пистолет. |
Which, by itself, may not mean much, but if you could recover Roth's gun... |
Что, само по себе, много не значит, но если вы найдете пистолет Рота... |
You put gun on me again, these aren't the only set of prints I'll be copying. |
Ещё раз наставишь на меня пистолет, и у меня появится ещё один набор отпечатков. |
That's when Kirk turned his gun on him, forced him to let him out of the car in the middle of traffic. |
Тогда Кирк направил пистолет на него, заставил выпустить его из машины посреди дороги. |
Okay. Second, I have a gun in my purse, so no. |
И у меня в сумочке есть пистолет, так что нет. |
Why don't you put down the gun? |
Почему бы вам не опустить пистолет? |