| I know the best place to look for a gun is the cab of the grey truck outside. | Я знаю, что в кабине серого грузовика на улице может быть спрятан пистолет. |
| You did a search for the gun that killed Geist, right? | Вы искали пистолет, которым убили Гайста, верно? |
| That's the gun that killed Jeremy Geist, isn't it? | Это пистолет, которым убили Джереми Гайста, не так ли? |
| I don't think they know what a gun is. | Не думаю, что они знают, что такое пистолет. |
| Figured you'd be less likely to pull a gun on me if I showed up with the authorities. | Подумал, вероятность, что ты направишь на меня пистолет будет меньше, если я приду с представителями власти. |
| I have my gun, I have my rifle to fight for Libya. | У меня есть пистолет и винтовка, чтобы сражаться за Ливию. |
| Ralph... he's got a gun, russ! | Ральф! У него пистолет, Расс! |
| Did you put a gun in this car? | Ты положил пистолет в эту машину? |
| That kid found a gun, evidently, In the back of this van And shot through the window into the double r. | Судя по всему, этот малец нашел пистолет в машине и через окно выстрелил в "Два Р". |
| Something odd was happening in your division, and I need to know what it was before I hand you a badge and a gun. | В вашем отделе происходило что-то странное, и мне нужно знать, что именно, перед тем, как вручить вам жетон и пистолет. |
| Did Hype know that you kept a gun in there? | Хайп знал, что вы держали здесь пистолет? |
| No, that is not my gun! | Нет, это не мой пистолет! |
| Okay, now we just need to figure out how to get the gun back from that crazy motherfu... | Так, теперь надо придумать, как забрать пистолет у больного ублю... |
| Tell whoever's got that gun pointed at you to grow a set and get on the phone. | Скажи тому, кто наставил на тебя пистолет, вырасти из ползунков и взять трубку. |
| [Holstering gun] [Chuckles softly] | [прячет пистолет в кобуру] [мягко усмехается] |
| Metro police received an urgent call from the school's main office that Jason had a gun and was threatening to shoot up his classroom. | В полицию пришел срочный звонок из офиса школы, что у Джейсона пистолет, и он угрожает убить своих одноклассников. |
| Do you really think you were going to find the gun? | Ты правда думала, что найдешь пистолет? |
| Lady, put the gun down, walk away, as I cannot be held accountable for what's about to happen. | Леди, положите пистолет, уходите, я не отвечаю за то, что здесь произойдет. |
| I'd give you my gun, but then I wouldn't have one. | Я бы дала пистолет, но тогда у меня у самой не будет. |
| Now, how did the gun come to be amongst your personal effects? | Итак, как же пистолет оказался среди ваших личных вещей? |
| When I rented a gun, the gentleman behind the counter was perfectly pleasant and kind, until I showed him my New York City driver's license. | Когда я арендовал пистолет, джентльмен за прилавком был невероятно учтив и приятен, пока я не показал ему свои нью-йоркские водительские права. |
| This hunter used the gun a half dozen times | Охотник использовал этот пистолет 6 раз, |
| So you brought your magic gun just in case there was a demon attack? | Значит, вы взяли свой волшебный пистолет на случай нападения демонов, а? |
| Just 'cause you got the gun doesn't mean you get to decide everything. | (лиэнн) Если ты схватила пистолет, это не значит, что ты одна всё решаешь. |
| I might be the one with the gun here, but I'm not the real criminal. | Пусть пистолет сейчас у меня, но не я настоящий преступник. |