Английский - русский
Перевод слова Gun
Вариант перевода Пистолет

Примеры в контексте "Gun - Пистолет"

Примеры: Gun - Пистолет
I know the best place to look for a gun is the cab of the grey truck outside. Я знаю, что в кабине серого грузовика на улице может быть спрятан пистолет.
You did a search for the gun that killed Geist, right? Вы искали пистолет, которым убили Гайста, верно?
That's the gun that killed Jeremy Geist, isn't it? Это пистолет, которым убили Джереми Гайста, не так ли?
I don't think they know what a gun is. Не думаю, что они знают, что такое пистолет.
Figured you'd be less likely to pull a gun on me if I showed up with the authorities. Подумал, вероятность, что ты направишь на меня пистолет будет меньше, если я приду с представителями власти.
I have my gun, I have my rifle to fight for Libya. У меня есть пистолет и винтовка, чтобы сражаться за Ливию.
Ralph... he's got a gun, russ! Ральф! У него пистолет, Расс!
Did you put a gun in this car? Ты положил пистолет в эту машину?
That kid found a gun, evidently, In the back of this van And shot through the window into the double r. Судя по всему, этот малец нашел пистолет в машине и через окно выстрелил в "Два Р".
Something odd was happening in your division, and I need to know what it was before I hand you a badge and a gun. В вашем отделе происходило что-то странное, и мне нужно знать, что именно, перед тем, как вручить вам жетон и пистолет.
Did Hype know that you kept a gun in there? Хайп знал, что вы держали здесь пистолет?
No, that is not my gun! Нет, это не мой пистолет!
Okay, now we just need to figure out how to get the gun back from that crazy motherfu... Так, теперь надо придумать, как забрать пистолет у больного ублю...
Tell whoever's got that gun pointed at you to grow a set and get on the phone. Скажи тому, кто наставил на тебя пистолет, вырасти из ползунков и взять трубку.
[Holstering gun] [Chuckles softly] [прячет пистолет в кобуру] [мягко усмехается]
Metro police received an urgent call from the school's main office that Jason had a gun and was threatening to shoot up his classroom. В полицию пришел срочный звонок из офиса школы, что у Джейсона пистолет, и он угрожает убить своих одноклассников.
Do you really think you were going to find the gun? Ты правда думала, что найдешь пистолет?
Lady, put the gun down, walk away, as I cannot be held accountable for what's about to happen. Леди, положите пистолет, уходите, я не отвечаю за то, что здесь произойдет.
I'd give you my gun, but then I wouldn't have one. Я бы дала пистолет, но тогда у меня у самой не будет.
Now, how did the gun come to be amongst your personal effects? Итак, как же пистолет оказался среди ваших личных вещей?
When I rented a gun, the gentleman behind the counter was perfectly pleasant and kind, until I showed him my New York City driver's license. Когда я арендовал пистолет, джентльмен за прилавком был невероятно учтив и приятен, пока я не показал ему свои нью-йоркские водительские права.
This hunter used the gun a half dozen times Охотник использовал этот пистолет 6 раз,
So you brought your magic gun just in case there was a demon attack? Значит, вы взяли свой волшебный пистолет на случай нападения демонов, а?
Just 'cause you got the gun doesn't mean you get to decide everything. (лиэнн) Если ты схватила пистолет, это не значит, что ты одна всё решаешь.
I might be the one with the gun here, but I'm not the real criminal. Пусть пистолет сейчас у меня, но не я настоящий преступник.