| My gun or I blow us away! | Пистолет, или я взорву нас обоих! |
| If you shot at me, where's your gun? | Если ты стрелял в меня, то где твой пистолет? |
| So is my badge and my gun. | Как и мой жетон, и пистолет. |
| You got the gun, don't you? | У тебя есть пистолет, да? |
| Darnell, have you seen my gun? | Дарнелл, ты мой пистолет не видел? |
| I grabbed my dad's gun, run in, try to get it off her. | Я схватил папин пистолет, вбежал туда, и попытался оторвать от нее этого гада. |
| He wouldn't have been worrying about making sure you have a gun so you can get drunk on Sunday night and kill your girlfriend's parents. | Он бы не волновался о том есть ли у вас пистолет потому что вы можете напиться в воскресный вечер и убить родителей подружки. |
| He took our gun, too, the one Doug insisted we have on the boat. | Он прихватил и наш пистолет тоже Тот который по настоянию Дуга мы держали на лодке. |
| You know, why not just buy a gun? | Знаешь, почему просто не купить пистолет? |
| Well, without trace, DNA or prints, homemade gun like this - it's virtually untraceable. | Ну, без улик вроде ДНК или отпечатков самодельный пистолет практически нельзя отследить |
| Do you own a gun, Mr. Chandler? | У Вас есть пистолет, мистер Чэндлер? |
| You set up a date, you brought your gun, and then you realized he was a middle-aged man. | Вы назначили встречу, принесли пистолет, а потом вы поняли, что он мужчина средних лет. |
| And what did you see when the gun was produced? | А что вы увидели, когда пистолет был взведен? |
| And you're sure it was Mr. Bayard's gun? | Вы уверены, что это был пистолет мистера Байарда? |
| So I'm betting that the gun that he's using is yours. | Так что, спорю, что пистолет, которым он пользуется, принадлежит вам. |
| He has a flashback of the cell phone, which shows 'Unknown caller', and a gun in Grey's car along with the lighter and cigarette. | Он вспоминает телефон Саши, где показывается «Неизвестный абонент» и пистолет в её же автомобиле, вместе с зажигалкой и сигаретой. |
| He is a highly skilled inventor and built his alchemy gun, which fires radiation able to transmute any substance into any other form of matter. | Он - высококфалифицированный изобретатель и построил свой алхимический пистолет, который запускает радиацию, которая в состоянии преобразовать любое вещество в любую другую форму материи. |
| See, where I come from, Prot, that's called "the fastest gun in the West" routine. | Там, откуда я родом, Прот, это обычно называли "самый быстрый пистолет на Диком Западе". |
| Got a gun and a badge and no place to go. | У меня есть пистолет и значок, а пойти некуда. |
| Someone burst into the room, crying "Hands up!" I had a gun, so I fired. | Кто-то ворвался в комнату и закричал - руки вверх, а у меня пистолет под подушкой, я выстрелил, а это Сережка Лукашевич. |
| Point this, pull this trigger, and the gun'll do the rest for you. | Нацелься, потяни спусковой крючок, а остальное пистолет сделает за тебя. |
| Alex... do you have a gun? | Алекс... У тебя есть пистолет? |
| This is the part where you lower the gun? | В этом месте ты опустишь пистолет? |
| Deal is, you get the gun if you help me get my windmill up and running. | Заключим сделку - ты получишь пистолет, Если поможешь мне установить водокачку и наладить ее. |
| I could leave by sundown, if you'd loan me that gun of yours for a spell. | Могу уехать к заходу солнца, если вы ненадолго одолжите мне ваш пистолет. |