| That gun was planted in my flat, by the police. | Полиция подбросила пистолет в мою квартиру. |
| The gun has not been fired, Louis. | Пистолет не был уволен, Луис. |
| That gun turns up, the city does nothing for Callie. | Если пистолет всплывёт, городу станет плевать на Калли. |
| Jury looks at Mahoney and looks at you, looks at the situation where the gun's still in Mahoney's hand, I'd say you have a good chance. | Присяжные посмотрят на Махони и посмотрят на тебя, на ситуацию, в которой пистолет по-прежнему был у Махони в руке, и могу сказать, что у тебя хорошие шансы. |
| Or could be maybe one of the other perps had a reason to shoot Lee or maybe one of the vics had a gun, too. | А может быть, что у одного из нападавших были причины убить Ли, а может, у кого-то из жертв был пистолет. |
| Think I could get a gun this time? | А на этот раз дадите оружие? |
| The badge, the uniform and the gun all bolster your perp's sense of power, which enhances his masculinity and his control. | Значок, форма, оружие - это наполняет вашего преступника ощущением власти, ... которое усиливает его мужественность и стремление к контролю. |
| Do you really have a gun? | У вас и правда есть оружие? |
| No gun license, no. | Нет, разрешения на оружие нет. |
| His gun is missing too. | Его оружие тоже пропало. |
| That's faster than our parrot gun. | Это быстрее, чем наша пушка Паррота. |
| Your backup piece is my old gun? | У тебя в запасе моя старая пушка? |
| Gun is the main weapon of tank and Shilka. | Пушка является основным оружием танка и шилки. |
| Cheaper the gun, smaller the bullet. | Дешевле пушка, меньше пуля. |
| The ZiS-6 gun passed factory testing by June 1941, after which it was sent to the Artillery Scientific Test Range at Leningrad. | До середины июня 1941 года пушка ЗИС-6 проходила заводские испытания, после чего была отправлена на Артиллерийский научно-испытательный полигон под Ленинградом. |
| But they did keep your gun? | Но твоё ружьё, я вижу, они себе оставили |
| Please, not the Ogre gun. | Прошу, только не ружьё на Огра. |
| When I was only still up high he gave me my first gun. | Я ещё не вырос, когда он подарил первое ружьё. |
| Put the gun down or I'll kill her! | Положи ружьё, или я её убью! |
| Tom had a gun. | У Тома было ружьё. |
| I see your big ol' gun, but no body camera. | Старый добрый ствол вижу, а камеру нет. |
| You can see the scorch marks on his skin and that kind of burn means that the barrel of the gun would have been less than two inches away. | Вы можете увидеть подпалины на его коже и такого рода ожоговых средств что ствол пушки был бы меньше, чем два дюйма прочь. |
| That guy had a gun... | У этого "прокурора" оказался ствол... |
| Put the gun down, Sam. | Опусти ствол, Сэм. |
| [car engine starts] Lana, this is all just crazy, why does he have a gun? | Лана, это все просто безумие, почему у него ствол? |
| Draw and shoot that bottle before you touch the gun. | Попади в эту бутылку еще до того, как возьмешься за револьвер. |
| Then give me the gun, and I'll pass it on to someone who will use it. | Тогда отдай мне револьвер, я передам его тому, кто хочет его использовать. |
| Wait until I get my gun, then. | Ну так погоди, сейчас револьвер возьму. |
| It sounded like what you wanted is you wanted to have the gun 'cause you can if you want. | Похоже, ты хочешь, чтоб револьвер был у тебя, так что можешь попробовать. |
| It's almost like holding a gun. | Это почти как держать револьвер. |
| It fired the same shells as the 15 cm sIG 33 heavy infantry gun. | Оно стреляло теми же снарядами, что и тяжёлое пехотное орудие 15 cm sIG 33. |
| Bring the main rail gun online. | Линейное орудие к бою. |
| Numerous protests by UNIFIL resulted in the recent removal of the gun. | Многочисленные протесты, с которыми обращались ВСООНЛ, привели к тому, что недавно это орудие было убрано. |
| The F-22 was a semi-universal gun which combined the capabilities of a divisional gun and - to some extent - of an anti-aircraft gun. | Конструктивно Ф-22 представляет собой полууниверсальную пушку (то есть орудие, совмещающее в себе качества дивизионной и частично зенитной пушки). |
| However, the job was less than thorough as at least one gun went back into action when the Germans later re-occupied the battery. | Эти меры, однако, оказались недостаточными, так как по меньшей мере одно орудие оказалось в рабочем состоянии, когда позднее немцы снова заняли батарею. |
| The van dynes, Illinois gun club. | Ван Дайнс, оружейный клуб в Иллинойсе |
| I... I heard Mr. Lowenthal pulling a heavy object off a shelf, placing it on his bed, and the sound of the zipper indicated that it was a large gun case. | Я... я услышал, как мистер Лоуэнталь достал некий тяжелый объект с полки и положил его на кровать, а звук молнии указал на то, что это был большой оружейный чехол. |
| The town's entire gun supply was destroyed. | Весь оружейный запас города уничтожен. |
| Liddy broke into the gun safe and shot up your gift-wrapping room. | Лидди залезла в оружейный шкаф и разнесла твою комнату для заворчаивания подарков. |
| FBI found all four of our guys signed in to gun heaven, a firing range up in Northridge. | ФБР выяснило, что все четверо посещали "Оружейный рай", это тир здесь, в Нордбридже. |
| I'll still have his gun. | У меня все равно его автомат. |
| And that gun doesn't change anything. | И ваш автомат ничего не меняет. |
| Said the guy had a submachine gun and a grenade launcher. | Сказал, что у парня был автомат. и гранатомет. |
| I believe you, but my Tommy gun don't! | Я поверю тебе... но мой автомат не может! |
| Rode the scout car with a Tommy gun in my lap. | Водил головную машину, держа на коленях автомат. |
| I was afraid of carrying a gun about lest I should shoot myself. | Я боялся ходить с ружьем, чтобь не застрелиться. |
| ! Peter, hold it down, I'm getting the gun! | Питер, держи ее, я пошла за ружьем! |
| He showed up with the dead guy's gun. | Он вернулся с ружьем мертвеца. |
| I'm the guy holding the gun. | Я - парень с ружьем. |
| Coon gun, that's what they call 'em. | Его зовут ружьем для енотов. |
| It is my very favorite gun. | Это - моя самая любимая винтовка. |
| We need that gun, wait here. | Нам нужна эта винтовка, ждите здесь. |
| We do not understand how a camera could be more of an incitement to violence than a gun. | Мы не понимаем, как фотоаппарат мог бы в большей степени поощрить насилие, чем винтовка. |
| The enemy immediately knew where the gun was. | В её ходе был сделан вывод о том, что винтовка обр. |
| Well, we don't have the shooter, but we do have the sniper rifle - the sale order shows the gun landed at the Pryon Group. | Ну, у нас нет стрелявшего, но есть снайперская винтовка... в накладной указано, что оружие отправлено в Прайон Груп. |
| I've always wanted to fire a gun. | Я всегда хотел стрелять из пистолета. |
| A kid picked up a gun, didn't even mean to shoot Will. | Парень схватил пистолет, он даже не собирался стрелять в Уилла. |
| I got a gun, and I will shoot! | У меня есть оружие, я буду стрелять! |
| You're telling me people, they pay good money to get chased around and shot at with a pellet gun? | Ты говоришь, что люди платят хорошие деньги, чтобы преследовать и стрелять из пистолета с гранулами? |
| Drop the gun, Brest! | Или я начинаю стрелять. |
| So when... so when I heard the gun... | Поэтому, когда... поэтому, когда я услышала выстрел... |
| You shot at me with Gut's gun? | От Кишки и от отца я получил за выстрел. |
| And I heard movement from across the room and a gun shot, and... and I was hit. | И я услышала движение в другом конце комнаты И выстрел, и... и я была ранена. |
| Fortunately for me, when the gun went off, I was down here on my beach. | К счастью для себя, когда раздался выстрел, я был здесь, на своем пляже. |
| We need to do a gun residue swab to make sure that it wasn't you who fired the weapon. | Нам нужно сделать тест на наличие следов пороха, чтобы убедиться, что это не вы произвели выстрел. |
| May as well have put a gun to their heads. | Мог бы их с таким же успехом застрелить. |
| I've never had a bandit hold a gun to my head | Никто никогда не пытался застрелить меня. |
| He uses Scott's gun to shoot Mancuso point-blank. | И использовал пистолет Скотта, чтобы застрелить в упор Манкузо. |
| Somebody can just go out, get a gun and shoot somebody... because they feel they're doing some good in the world? - No comment. | Некто могут просто выйти, взять ружьё и застрелить кого-то потому что они чувствуют, что делают для мира нечто хорошее? |
| Now I might finish you off with my gun, | Я мог бы застрелить тебя. |
| The gun which was used by the offender has been found. | Обнаружено огнестрельное оружие, которым пользовался преступник. |
| With 35.7 per cent of households owning firearms, Switzerland has one of the highest rates of gun ownership in the world, according to Stop Suicide. | По данным "Стоп самоубийствам!", в связи с тем, что в 35,7% семей имеется огнестрельное оружие, проблема хранения оружия в Швейцарии является наиболее острой во всем мире. |
| Every man here carries a gun, which can be had for as little as $3, and a knife, and goes to church on Sunday. | Каждый мужчина здесь носит ружье или другое огнестрельное оружие, которое можно купить всего за три доллара, нож и ходит в церковь по воскресеньям. |
| Just like a gun creates unique rifling impressions on a round, the pressure plate in a camera imprints unique scratches on film. | Также, как огнестрельное оружие создает уникальные насечки на пуле, прижимная доска в камере оставляет уникальные царапины на пленке. |
| If a person has more than four firearms, or the firearms include revolvers, pistols or automatic weapons, all the weapons are to be kept in an approved secure gun locker. | Если у какого-либо лица имеется более четырех единиц огнестрельного оружия или же если огнестрельное оружие включает револьверы, пистолеты или автоматическое оружие, все оружие должно храниться в надежно защищенном оружейном ящике. |
| Working Puritans the authority will not admit to itself on a gun shot anybody from independent politicians. | Действующая жидомасонская власть не подпустит к себе на пушечный выстрел никого из независимых политиков. |
| As it was the English Queen's birthday, a twenty one gun salute was also given. | По поводу рождения королевской дочери был дан двадцать один пушечный залп. |
| Victor breaks into the alien ship through a gun port. | Виктор врывается в чужой корабль через пушечный порт. |
| Twenty-one gun salute to the captain! | Двадцать один пушечный салют в честь капитана! |
| Previously, gun establishments had catered for each ship, as there were often differences between ships of the same nominal size that would affect the armament they could carry. | Ранее пушечный рейтинг устанавливался для каждого отдельного корабля, так как часто имелись различия между кораблями одного и того же номинального размера, влиявшие на то, какое вооружение они могли нести. |
| The following year they released their first full-length album, Gun For You. | В следующем году они выпустили полноценный альбом, «Gun For You». |
| This is some work from Ray Gun. | Вот некоторые работы для журнала «Ray Gun». |
| The Bren is still manufactured by Indian Ordnance Factories as the "Gun, Machine 7.62mm 1B". | Bren все еще производится на индийском оборонном предприятии Indian Ordnance Factories под обозначением «Gun, Machine 7.62mm 1B». |
| Reznor completed the last song written for the album, "Big Man with a Gun", in late 1993. | Трент закончил последнюю песню для этого лонгплея - «Big Man with a Gun» - в конце 1993 года. |
| The video for their next single "Giving Up the Gun" was also released on February 18, 2010 which included cameos from Joe Jonas, Lil Jon, RZA and Jake Gyllenhaal. | 18 февраля 2010 года вышел новый сингл «Giving Up the Gun» и клип на эту песню, в котором снялись Джо Джонас, Lil Jon, RZA и Джейк Джилленхол. |
| If Dal Gun comes back, please tell him to call me. | Если Даль Гон вернётся, скажите ему, чтобы он мне перезвонил. |
| Dal Gun, pick the phone up! | Даль Гон, возьми трубку! ... |
| Where did Dal Gun go? | Куда уехал Даль Гон? |
| Where's Dal Gun? | Где О Даль Гон? |
| If you're late then uncle Dal Gun will yell, and your mom will get shocked. | Если ты опаздываешь, то дядя Даль Гон обязательно на тебя накричит. |
| Learn the amazing history of the Tannen family... starting with his grandfather Buford "Mad Dog" Tannen... fastest gun in the West. | У знаете удивительную историю семьи Тэнненов... начиная с его прадеда Буфорда Тэннена по прозвищу "Бешеный Пес"... лучшего стрелка Дикого Запада. |
| You shooting a gun? | Новое - это ты в роли стрелка. |
| He 111 H-11 Had a fully enclosed dorsal gun position and increased defensive armament and armour. | Нё 111 H-11 - Полностью закрытая кабина хвостового стрелка, усилены оборонительное вооружение и бронезащита. |
| Tracing this gun is our best hope of finding the shooter. | Наш главный шанс поймать стрелка заключается в отслежке оружия |
| That is an exact replica of Kelly McGillis' leather jacket from Top Gun. | Это точная копия коженной куртки Келли МакГиллис из "Лучшего стрелка". |