While trying to regain her balance, the author felt something in the accused's left-hand pocket that she thought was a gun. |
Пытаясь схватиться за что-то, чтобы не упасть, автор почувствовала какой-то предмет в левом кармане обвиняемого, и ей показалось, что это был пистолет. |
Apart from the beatings, the fact of having a gun pointed at him caused him to fear for his life. |
Автора не только били, на него направили пистолет, и это заставило его опасаться за свою жизнь. |
No, but I'm guessing he's dead, because you have his gun. |
Нет, но, видимо, он мёртв, раз у тебя его пистолет. |
What if you don't need to get a gun inside the building? |
Что, если проносить пистолет внутрь здания вовсе не требуется? |
And I don't see a guy who is that consistent in his mythology suddenly abandoning it and using a gun. |
И я не знаю парня, который так последователен в своей мифологии, а потом так внезапно отказывается от нее и использует пистолет. |
And then I put my gun on Mitchell, and - and - and the prisoner looked really scared. |
И тогда я наставил мой пистолет на Митчелла и... и... и заключенный выглядел по-настоящему испуганным. |
I had the gun in my hand, but I just froze. |
У меня в руке был пистолет, но я стояла как вкопанная. |
Take the gun away while I still want to talk to you! |
Спрячь пистолет, пока я еще хочу с тобой разговаривать! |
Wilden died, and she's the one with a gun in her closet. |
Вилден мертв, и только у нее есть пистолет в шкафу. |
She didn't kill Wilden, she didn't put the gun in her overnight bag. |
Она не убивала Уилдена и не брала пистолет в свою сумку. |
Kill the boy, drop the gun, we get a beer. |
Убей парня, брось пистолет, выпьем пива. |
! It's your fault for having taken away my gun! |
Это ты виноват, что забрал у меня пистолет. |
How did he get Gibbs' gun? |
Как к нему попал пистолет Гиббса? |
I've only lived here a month, and I want to put a gun to my head. |
Я живу здесь всего лишь месяц, и уже хочу приложить пистолет к виску. |
Maybe that gun jammed for a reason. |
И может, пистолет дал осечку по какой-то причине |
Just keep the gun on him, okay? |
Просто не спускай с него пистолет, хорошо? |
I walked up to that firing line, aiming my gun for the head and fired and immediately burst into tears. |
Я подошла к линии огня, направляя свой пистолет в голову, выстрелила и тут же разрыдалась. |
So according to your suicide theory, there would probably be a gun in the lake near the body with only his fingerprints on it. |
Согласно вашей теории самоубийства, возможно, в озере рядом с ним мог быть пистолет с только его отпечатками. |
Well, not the kind of wrong that leads to having a gun in your face, anyway. |
Ну, по крайней мере, ничего такого, чтобы наставлять на меня пистолет. |
Who pulled a gun, that Norval? |
Кто вытащил пистолет, какой Норвал? |
You think I'd bring a gun on this firetrap? |
Ты думаешь я принёс бы пистолет в эту огненную западню? |
I try for the warrant, a couple hours later, I get arrested, my gun goes missing. |
Только я хотел взять на него ордер и пару часов спустя, меня арестовывают, мой пистолет куда-то пропадает. |
How could it be from your gun? |
Как это может быть твой пистолет? |
Why have you still got the gun? |
Почему пистолет всё ещё у тебя? |
Did you level a. caliber gun at her head? |
Ты приставил ей к голове пистолет. калибра? |