Примеры в контексте "Gun - Гон"

Примеры: Gun - Гон
Dal Gun, you need to wait a bit. Даль Гон, тебе придётся подождать немного.
Seo Dong Gun wasn't that kind of person. Со Дон Гон не таким был человеком.
You know... Mr. Jung Yoo Gun. Скажи... господин Чон Ю Гон.
Dal Gun didn't even tell me. Даль Гон даже мне не сказал.
Dal Gun won't be coming back to Seoul. Даль Гон не вернётся в Сеул.
Dal Gun's not going to be home tonight. Даль Гон сегодня не придёт домой.
Dal Gun said he wasn't coming home tonight. Даль Гон сказал, что не придёт сегодня домой на ночь.
If Dal Gun comes back, please tell him to call me. Если Даль Гон вернётся, скажите ему, чтобы он мне перезвонил.
Our Dal Gun is really mad today. Наш Даль Гон сегодня в бешенстве.
Dal Gun promised to disappear because he didn't want them to harass us. Даль Гон пообещал исчезнуть, чтобы они оставили нас в покое.
Dal Gun, pick the phone up! Даль Гон, возьми трубку! ...
We don't know if Dal Gun is going to let her go on a date. Но мы не знаем, отпустит ли Даль Гон её на свидание.
Dal Gun sshi, I have a favor to ask you. Даль Гон ши, сделай мне одолжение.
The records show that the culprit, Seo Dong Gun, denied the charges until the end. Отчёты указывают, что преступник, Со Дон Гон до конца отрицал вину.
What if Dal Gun really doesn't come back? А что если Даль Гон действительно не вернётся?
Dal Gun matches well with that piano lady? Даль Гон близко сошёлся с леди, которая играет на пианино?
Why the hell is Dal Gun sitting here with us? Какого чёрта О Даль Гон сидит с нами?
Dal Gun, I was going to call you to the meeting too, but something went wrong in the process of getting the message to you. Даль Гон, я собирался тебя позвать на встречу, но что-то случилось и сообщение не дошло до тебя.
Are you uncomfortable around me, Dal Gun? Тебе не нравится моё общество, Даль Гон?
How can things go this awry because Dal Gun isn't here? Почему, как только уехал Даль Гон, всё пошло вкривь и вкось?
Dal Gun, didn't you tell me that you had nothing to do with the market? Даль Гон. Разве ты мне не говорил, что никак не связан с рынком?
Yes, Dal Gun. Слушаю тебя, О Даль Гон.
This time Dal Gun ran away. О Даль Гон уехал.
Where did Dal Gun go? Куда уехал Даль Гон?
Where did Dal Gun run off to? Куда уехал О Даль Гон?